
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
Hameau Fabian
![]()
+33 (0)5 62 39 62 63
![]()
+33 (0)0 00 00 00 00
![]()
aragnouet@mairie-aragnouet.com
![]()
http://www.mairie-aragnouet.fr
- upg - 00-0000 - v22
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 42° 47′ 20″ nord, 0° 14′ 10″ est
Altitude - elevation :
< 956 m >< ___ m > 3194 m
Superficie - area :
108,29 km2
Gentilé - demonym :
________
Villages - village :
Fabian, Aragnouet, le Plan, Éget-Cité, Éget Village
Hameaux - hamlet :
Du Ticot, du Mathet, de Meyabat
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
Vallée d'Aure
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : .. .. .. .. ..
Gendarmerie - gendarmerie : 05 62 39 62 98
Autre - other : .. .. .. .. ..
Marchés - markets days
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 65 - Hautes Pyrénées :
Tél. : 0825 825 065
Email :
http://inforoute.ha-py.fr
local :
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking...
Autocar - coach
Parking...
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
Lac de Cap-de-Long - Lac d'Orédon - Lac de Catchet - Lac de Barroude
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
Pic Long 3194 m, le pic de Troumouse, le Lenquo de Capo, les pics de Bugatet, de Campbieil, des Trois conseillers, de Néouvielle, le pic Ramougn
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
Réserve naturelle nationale du Néouvielle (Accès réglementé)
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
Commune frontalière avec l'Espagne - border municipality with Spain - municipio fronterizo con España
Le tunnel d'Aragnouet-Bielsa relie la province espagnole d'Aragon - the Aragnouet-Bielsa tunnel connects the Spanish province of Aragon - el túnel Aragnouet-Bielsa conecta la provincia española de Aragón
-
Informations supplémentaires
additional information
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
20 boulevard 8 Mai 1945
65006 Tarbes Cedex
Téléphone : 05.62.34.00.36
Fax : 05.62.51.97.63
contact@peche65.fr
http://www.peche65.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
Sentier d'interprétation, situé au Pont du Moudang :
http://parcoursdumoudang.free.fr
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

DOMAINE SKIABLE DE... - ski slopes of...
Caractéristiques - specifications :
104 ha
Sites inclus - includes sites :
-
Domaine relié à ... - ski aera link to ... :
-
S'étend sur les communes,
extends to municipalities :
-
ACTIVITÉS - activities
REMONTÉES MÉCANIQUES - skilift

Téléphérique
0

Funitel
0

Télécabine
2 places - 0
4 places - 0
6 places - 0
8 places - 0
9 places - 0

Télécabine
0

Télésiège
2 places - 0
3 places - 0
4 places - 0
6 places - 2
8 places - 0

Télésiège
1 place. - 0
2 places - 1
3 places - 0
4 places - 2
6 places - 0

Téléportés mixtes
0

Téléportés mixtes
0

Téléskis à perches
6

Téléskis à perches
0

Téléskis à perches
0

Télécorde
0

Tapis roulant
0

Funiculaire
0

Ascenseur incliné
0

Crémaillère
0

Véhicule autonome
0

Total
11
![]()
Pistes totales :
41 pistes sur 65 Km
dont :
00 km de skating
00 km en traineau
17% noires, 27% rouges, 46% bleues, 10% vertes
![]()
Total tracks :
41 trail ⊂ 65 Km
whose :
00 km of skating
00 km by sled
17% black, 27% red, 46% blue, 10% green
![]()
Pistes ski alpin : oui
Nombre de pistes :
__ noires, __ rouges, __ bleues, __ vertes
![]()
Alpine skiing : yes
Number of tracks :
__ black, __ red, __ blue, __ green
![]()
Pistes ski de fond : oui
4 pistes sur 24 Km
__ noires, __ rouges, __ bleues, __ vertes
![]()
Cross-country skiing : yes
4 trail ⊂ 24 Km
__ black, __ red, __ blue, __ green
![]()
Ski de randonnée : oui - non
00 km de sentiers
Raquettes : oui - non
00 km de sentiers
Piste piétonne : oui - non
00 km de sentiers piétons
![]()
Ski touring : yes - no
00 km trackway
Snowshoe : yes - no
00 km trackway
Pedestrian trail : yes - no
00 km hiking trail
![]()
Snowpark : oui
Boarder cross : oui - non
![]()
Snowpark : yes
Boarder cross : yes - no
![]()
Alpinisme : oui - non
![]()
Mountaineering : yes - no
![]()
Luge : oui - non
![]()
Sledge : yes - no
![]()
Patinage : oui - non
![]()
Ice-skating : yes - no
![]()
Saut à ski : oui - non
![]()
Ski jumping : yes - no
AUTRES POSSIBILITÉS - other possibilities
Piste de slalom - slalom course : oui - yes -/- non - no
Free Ride - freeride : oui - yes -/- non - no
Piste pulka - pulk : oui - yes -/- non - no
Ski joëring - skijoring : oui - yes -/- non - no
Toboggan - toboggan : oui - yes -/- non - no
VTT sur neige - fatbike : oui - yes -/- non - no
Cascade de glace - frozen waterfall : oui - yes -/- non - no
La station… - ski resort…
Bulletin d’enneigement offert par :
Vue sur la station - resort view
- upg - 00-000- V03/2018
INFO ENNEIGEMENT - snow report
-
COMMUNICATION - communication
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
AUTRES PRESTATIONS - other services
Ski nocturne - night skiing : oui - yes -/- non - no
Traîneau à chien - mushing : oui - yes -/- non - no
Zone débutant - beginner area : oui - yes -/- non - no
Jardins des neiges - snowgarden : oui - yes -/- non - no
Mini-club - children's club : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Salle hors sac - warm room : oui - yes -/- non - no
Salle pique-nique - : oui - yes
Casiers à skis - ski lockers : oui - yes -/- non - no
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

ACTIVITÉS - activities
![]()
Alpinisme : oui - non
![]()
Mountaineering : yes - no
![]()
VTT : oui - non
![]()
Bike mountain : yes - no
![]()
Deltaplane, Paramoteur, Parapente, Speed riding, Vol à voile : oui - non
![]()
Hang-gliding, Paramotor, Paragliding, Speed wing, Gliding : yes - no
![]()
Escalade : oui - non
Mur d'escalade : oui - non
![]()
Climbing : yes - no
Climbing wall: yes - no
![]()
Luge : oui - non
![]()
Sledge : yes - no
![]()
Ski de randonnée : oui - non
00 km de sentiers
Piste piétonne : oui - non
00 km de sentiers piétons
![]()
Ski touring : yes - no
00 km trackway
Pedestrian trail : yes - no
00 km hiking trail
![]()
Patinage : oui - non
![]()
Ice-skating : yes - no
![]()
Roller : oui - non
![]()
Roller-skate : yes - no
AUTRES POSSIBILITÉS - other possibilities
Via ferrata - via ferrata : oui - yes -/- non - no
Tyrolienne - tyrolean traverse : oui - yes -/- non - no
Dévalkart - devalkarting : oui - yes -/- non - no
AUTRES PRESTATIONS - other services
Refuge de montagne - mountain refuge : oui - non - yes - no
Garderies - day nursery : oui - non - yes - no
Mini-club - children's club : oui - non - yes - no
CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - contact, service, regulation :
REMONTÉES MÉCANIQUES - skilift
-
INFORMATION PISTES - slope information
Batiment le Pôle
65170 Piau-Engaly - Aragnouet
ÉCOLE DE SKI - ski school
www.skiclubpiau.fr
-
MAIRIE - town hall
Contact : 05 62 39 62 63
OFFICE DE TOURISME - Tourist Office
-
BUREAU DES GUIDES - Guide Office
-
SAUVETAGE - mountain rescue
-
GENDARMERIE DE MONTAGNE - mountain police
-
GARDERIE - day nursery
La Maison de Titou
Tél : 05 62 39 69 84
petiteenfance.aragnouet@yahoo.fr
RÉSERVATION APPARTEMENTS - booking apartments
-
CLUB - club
-
GESTIONNAIRE STATION - station manager
Téléphone : +33 (0)5 62 39 61 69
Fax : +33 (0)5 62 39 61 19
infos@piau-engaly.com
https://www.n-py.com
INFORMATION SKIBUS - ski bus
https://www.n-py.com/fr/piau/reservation/ski-bus-navettes
-
-
LES REFUGES - mountain hut
Fédération française des clubs alpins et de montagne, 24, avenue de Laumière, 75019 Paris - Tél : 01.53.72.87.00 -- https://www.ffcam.fr -- cnd@ffcam.fr
Refuge d'Orédon
Contact : 06 23 05 72 60
www.refuge-oredon.com
-
-
- upg - 00-0000-V10

OFFICE DE TOURISME DE PIAU ENGALY
Piau-Engaly
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
http://www.piau-engaly.com
Tél : +33 (0)5 62 39 61 69
infos@piau-engaly.com
Fax : +33 (0)5 62 39 61 19
Compléments d'information - additional information
-
V20- upg - 00-0000

Type d'aire - area : Communal - communal
Places - number of place :
120
Situation de l'aire - area place :
GPS :
42° 47′ 11″ Nord, 00° 09′ 24″ Est
Station de Piau-Engaly
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
![]()
NC - nd
![]()
Oui - yes
![]()
À l'année - annually
![]()
NC - nd
![]()
Maximum - maxi.
![]()
NC - nd
Informations supplémentaires - additional information :
Navette gratuite jusqu'au centre station
![]()
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Mairie - town hall :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Office de Tourisme - Tourist Office :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Propriétaire - owner :
Tél : +33 (0)
Email :
Autre - other :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Communication - communication
![]()
oui - yes
![]()
NC - nd
Borne de paiement
payment terminal
NC - nd
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
-
V45- upg - 01-2022
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©