‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    HAUTE CORSE - 2B

    Haute Corse - 2b

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Corse

    2B - 20200, 20600 - BASTIA

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      Avenue Pierre-Giudicelli

      BP - 410

      +33 (0)4 95 55 95 55

      +33 (0)4 95 55 96 55

      maire@ville-bastia.fr

      http://www.bastia.corsica

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000-V22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 42° 42′ 03″ nord, 9° 27′ 01″ est

      Altitude - elevation :

      < 0 m  >< ___ m  > 963 m

      Superficie - area :

       19,38 km2

      Gentilé - demonym :

      Bastiais et Bastiaises

      Lieux-dits - locality :

      Cardo, Erbajolo, Fort Lacroix, Gradiccia, La Citadelle, Le Fango, Lupino, Monserato, Montesoro, Paese Novo, Saint-Antoine, Saint-Joseph, Toga

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Transport par bus...

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... AÉROPORT INTERNATIONAL BASTIA–PORETTA

      http://www.bastia.aeroport.fr
      Tél : 33 (0)4 95 54 54 54

      38 liaisons aériennes :
      22 internationales et 16 nationales

      De l'aéroport vers Bastia, service de transport collectif, navette bus
      Tél : 04 95 36 04 65

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

      Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Secours en montagne - mountain rescue

      Secours en montagne - mountain rescue

      PGHM Corté : 04 95 61 13 95

      Sapeurs pompiers montagne : 04 95 46 04 52 

      Médecine de garde - doctor on call

      Tél : 116 117

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Marché traditionnel - Place de l'Hôtel de Ville
      Tous les samedis, dimanches matins

      Marché aux Puces
      Tous les Dimanches matin ainsi que le 1er dimanche de chaque mois,
      sur la Place Saint Nicolas

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureaux de poste situés...

      Cateraggio

      Avenue du Maréchal Sebastiani

      Place Vincetti

      Chemin de l'Annonciade, résidence les Asphodeles

      Immeuble le Mantinum

      Pietranera

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      du département 20 - 2B - Haute Corse :

      Tél. :

      Email :

      http://

      local :

       

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      Ruisseau Fiuminale, le ruisseau de Lupino, le ruisseau de Corbaia

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      Sardines fraîches farcies au fromage Brocciu

      Les Panzarotti, beignets sucrés à la farine de pois chiches

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      Immeuble "Les Narcisses"

      20090 Ajaccio

      Téléphone : 04.95.23.13.32 

      Fax : 04.95.23.13.32 

      federation.peche.corse@wanadoo.fr 

      http://truitecorse.org 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Ville littorale - coastal city

      Mer Méditerranée
      Mediterranean Sea

      LOCALISATION - place

      Ville littorale sur la Côte de l'Île de Beauté

      CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

      -

      PLAGE - beach

      -

      Port 1/2

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Plaisance du Vieux Port

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Profondeur : < ____ m

       

      Tirant d'eau : < 20,00 m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Depth : < ____ m

       

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes - no

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 265

      Longueur maxi - length maxi : < 12,00 m

      bassin d’été : longueur inférieure à 30,00 m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : 20

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : ______

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Echouage - grounding

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes 

      Electricité - electricity : oui - yes

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes 

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes

      Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes

      face à la capitainerie, T. 04 95 31 71 39

      SP95 - Gasoil

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération - collection :

      - eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no

      - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

      - eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes

      50 T par technicien

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      -

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      -

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port - marina

      Mise à l’eau - slipway

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité,

      -

      MÉTÉO MARINE - shipping forecast

      -

      MARÉES - tide schedule

      Toute la France - throughout France

      https://maree.shom.fr

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

       

       -

      CONTACTS - contact

      VHF : ___

       

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Méditerranée - Corse

      (Centre Régional Opérationnel Surveillance et Sauvetage)

      quartier Aspretto, 20000 AJACCIO

      Tél : 1616 - Tél : 04 95 20 13 63

      Fax : 04 95 22 51 91 - VHF 16

      En période estivale :

      Sous-CROSS CORSE

      BN Aspretto BP. 104 20184 AJACCIO

      Tel : 04 95 20 13 63 

      CAPITAINERIE - harbour office

      Capitainerie du Vieux-Port

      Quai de la Madonette

      Tél. : 04 95 31 31 10 - Fax : 04 95 31 77 95

      vieuxport@bastia.corsica 

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

       

       

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

       

       

       

       

       

       

       

      -

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      Quai 1er Bataillon de Choc, ­ BP 50

      Tel. 04 95 32 84 60, ­Fax.04 95 32 79 12

      DDTM Haute-Corse 2B 

      Délégation à la mer et au littoral 

      8 Bd Benoîte Danesi CS 60008 20411 BASTIA CEDEX 09

      Accueil : Quai nord du Vieux port 20200 Bastia

      Téléphone : 04.95.32.97.97

      Courriel : ddtm-dml@haute-corse.gouv.fr 

      DOUANE - custom office

      Tél : 33 (0)4 95 34 87 87 - Fax : 33 (0)4 95 31 59 80

      www.douane.gouv.fr

      div-bastia@douane.finances.gouv.fr

       

       

       

       

      -

      POLICE AUX FRONTIÈRES - border police

      P.A.F - Tél : 33 (0)4 95 55 22 32 - Fax : 33 (0)4 95 55 22 33

       

       

       

       -

      PILOTAGE - pilotage service

      Présence d’un pilote à bord obligatoire pour navire de plus de

      15 tonneaux de jauge nette et de plus de 45,00 m de longueur.

      Station de pilotage de Bastia, 3 vedettes, 6 pilotes de jour comme de nuit à la demande de la Capitainerie.

      Tél : 33 (0)4 95 31 50 95 - Fax : 33 (0)4 95 34 43 13

      LAMANAGE-REMORQUAGE - mooring services-towing

      Coopérative de Lamanage & Remorquage

      Tél : 33 (0)4 95 31 80 51 - Fax : 33 (0)4 95 34 43 08

      Email : lamanage.bastia@wanadoo.fr

       

      -

      - upg - 00-0000

      Port 2/2

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Plaisance de Toga

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Approche de jour et de nuit

      Entrée Sud Sud-Ouest par une passe de 30,00 m

      Profondeur :

      Jetées extérieur 8,00 m 

      Avant-port 5,00 m 

      Bassins 3,90 m, 3,60 m et 2,20 m au fond

      Tirant d'eau : < 8,00 m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Depth : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes - no

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 357

      Longueur maxi - length maxi : < 30,00 m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : 60

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : ______

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Echouage - grounding

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      Hivernage - overwintering : oui - yes -/- non - no

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes 

      Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

      Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes

      04 95 31 78 48

      SP95 - Gasoil

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération - collection :

      - eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no

      - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

      - eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Tél du centre technique 04 95 34 14 14 

      Aire de carénage - careening area : oui - yes

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no

      Zone d'échouage

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      -

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      Pilotine de service - 

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port - marina

      Mise à l’eau - slipway

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité,

      -

      MÉTÉO MARINE - shipping forecast

      -

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes 

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

       

      -

      CONTACTS - contact

      VHF : 9

       

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Méditerranée - Corse

      (Centre Régional Opérationnel Surveillance et Sauvetage)

      quartier Aspretto, 20000 AJACCIO

      Tél : 1616 - Tél : 04 95 20 13 63

      Fax : 04 95 22 51 91 - VHF 16

      En période estivale :

      Sous-CROSS CORSE

      BN Aspretto BP. 104 20184 AJACCIO

      Tel : 04 95 20 13 63 

      CAPITAINERIE - harbour office

      SEML Port Toga

      Téléphone : 04 95 34 90 70

      RÉGIE DU PORT - administration

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

       

       

       

      -

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      Quai 1er Bataillon de Choc, ­ BP 50

      Tel. 04 95 32 84 60, ­Fax.04 95 32 79 12

       

      -

      DOUANE - custom office

      Tél : 33 (0)4 95 34 87 87 - Fax : 33 (0)4 95 31 59 80

      www.douane.gouv.fr

      div-bastia@douane.finances.gouv.fr

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DE BASTIA

      Place Saint Nicolas - B.P. 203

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      http://www.bastia-tourisme.com

      Tél : +33 (0)4 95 54 20 40

      ot-bastia@wanadoo.fr 

      Fax : +33 (0)4 95 54 20 41

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      NC - nd

      NC - nd

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V17- upg - 00-0000

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©