
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
Avenue Pierre-Giudicelli
BP - 410
![]()
+33 (0)4 95 55 95 55
![]()
+33 (0)4 95 55 96 55
![]()
maire@ville-bastia.fr
![]()
http://www.bastia.corsica
- upg - 00-0000-V22
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 42° 42′ 03″ nord, 9° 27′ 01″ est
Altitude - elevation :
< 0 m >< ___ m > 963 m
Superficie - area :
19,38 km2
Gentilé - demonym :
Bastiais et Bastiaises
Lieux-dits - locality :
Cardo, Erbajolo, Fort Lacroix, Gradiccia, La Citadelle, Le Fango, Lupino, Monserato, Montesoro, Paese Novo, Saint-Antoine, Saint-Joseph, Toga
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
-
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : .. .. .. .. ..
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Objets trouvés - lost property : .. .. .. .. ..
Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :
.. .. .. .. ..
Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..
Secours en montagne - mountain rescue
Secours en montagne - mountain rescue
PGHM Corté : 04 95 61 13 95
Sapeurs pompiers montagne : 04 95 46 04 52
Médecine de garde - doctor on call
Tél : 116 117
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 20 - 2B - Haute Corse :
Tél. :
Email :
http://
local :

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
Ruisseau Fiuminale, le ruisseau de Lupino, le ruisseau de Corbaia
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
Sardines fraîches farcies au fromage Brocciu
Les Panzarotti, beignets sucrés à la farine de pois chiches
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
Immeuble "Les Narcisses"
20090 Ajaccio
Téléphone : 04.95.23.13.32
Fax : 04.95.23.13.32
federation.peche.corse@wanadoo.fr
http://truitecorse.org
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

LOCALISATION - place
Ville littorale sur la Côte de l'Île de Beauté
CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre
-
PLAGE - beach
-
Port 1/2
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
![]()
Profondeur : < ____ m
Tirant d'eau : < 20,00 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : oui - non
Accès bateaux mâtés : oui - non
![]()
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : yes - no
Masted boat access : yes - no
![]()
Amarrage - mooring
Places - berths : 265
Longueur maxi - length maxi : < 12,00 m
bassin d’été : longueur inférieure à 30,00 m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
![]()
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 20
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
![]()
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
![]()
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
![]()
Echouage - grounding
![]()
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
![]()
Eau - water : oui - yes
![]()
Electricité - electricity : oui - yes
![]()
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes
![]()
Douche - shower : oui - yes
![]()
Laverie - launderette : oui - yes
![]()
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
![]()
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
![]()
Carburant - fuel station : oui - yes
face à la capitainerie, T. 04 95 31 71 39
SP95 - Gasoil
![]()
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
![]()
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
![]()
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
![]()
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
![]()
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no
![]()
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes
50 T par technicien
![]()
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
![]()
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
![]()
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
![]()
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
-
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
-
COMMUNICATION - communication
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
LANGUES PARLÉES - spoken languages
![]()
![]()
![]()
COMMODITÉS - amenities
À proximité,
-
MÉTÉO MARINE - shipping forecast
-
MARÉES - tide schedule
Toute la France - throughout France
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no
Parking - carpark : oui - yes
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : ___
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Corse
(Centre Régional Opérationnel Surveillance et Sauvetage)
quartier Aspretto, 20000 AJACCIO
Tél : 1616 - Tél : 04 95 20 13 63
Fax : 04 95 22 51 91 - VHF 16
En période estivale :
Sous-CROSS CORSE
BN Aspretto BP. 104 20184 AJACCIO
Tel : 04 95 20 13 63
CAPITAINERIE - harbour office
Capitainerie du Vieux-Port
Quai de la Madonette
Tél. : 04 95 31 31 10 - Fax : 04 95 31 77 95
vieuxport@bastia.corsica
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
-
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
Quai 1er Bataillon de Choc, BP 50
Tel. 04 95 32 84 60, Fax.04 95 32 79 12
DDTM Haute-Corse 2B
Délégation à la mer et au littoral
8 Bd Benoîte Danesi CS 60008 20411 BASTIA CEDEX 09
Accueil : Quai nord du Vieux port 20200 Bastia
Téléphone : 04.95.32.97.97
Courriel : ddtm-dml@haute-corse.gouv.fr
DOUANE - custom office
Tél : 33 (0)4 95 34 87 87 - Fax : 33 (0)4 95 31 59 80
www.douane.gouv.fr
div-bastia@douane.finances.gouv.fr
-
POLICE AUX FRONTIÈRES - border police
P.A.F - Tél : 33 (0)4 95 55 22 32 - Fax : 33 (0)4 95 55 22 33
-
PILOTAGE - pilotage service
Présence d’un pilote à bord obligatoire pour navire de plus de
15 tonneaux de jauge nette et de plus de 45,00 m de longueur.
Station de pilotage de Bastia, 3 vedettes, 6 pilotes de jour comme de nuit à la demande de la Capitainerie.
Tél : 33 (0)4 95 31 50 95 - Fax : 33 (0)4 95 34 43 13
LAMANAGE-REMORQUAGE - mooring services-towing
Coopérative de Lamanage & Remorquage
Tél : 33 (0)4 95 31 80 51 - Fax : 33 (0)4 95 34 43 08
Email : lamanage.bastia@wanadoo.fr
-
- upg - 00-0000
Port 2/2
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
![]()
Approche de jour et de nuit
Entrée Sud Sud-Ouest par une passe de 30,00 m
Profondeur :
Jetées extérieur 8,00 m
Avant-port 5,00 m
Bassins 3,90 m, 3,60 m et 2,20 m au fond
Tirant d'eau : < 8,00 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : oui - non
Accès bateaux mâtés : oui - non
![]()
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : yes - no
Masted boat access : yes - no
![]()
Amarrage - mooring
Places - berths : 357
Longueur maxi - length maxi : < 30,00 m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
![]()
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 60
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
![]()
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
![]()
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
![]()
Echouage - grounding
![]()
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Hivernage - overwintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
![]()
Eau - water : oui - yes
![]()
Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no
![]()
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
![]()
Douche - shower : oui - yes
![]()
Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no
![]()
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
![]()
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
![]()
Carburant - fuel station : oui - yes
04 95 31 78 48
SP95 - Gasoil
![]()
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
![]()
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
![]()
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
![]()
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
![]()
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Tél du centre technique 04 95 34 14 14
Aire de carénage - careening area : oui - yes
![]()
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no
![]()
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
![]()
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
![]()
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
Zone d'échouage
![]()
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
-
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
Pilotine de service -
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no
Parking - carpark : oui - yes
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : 9
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Corse
(Centre Régional Opérationnel Surveillance et Sauvetage)
quartier Aspretto, 20000 AJACCIO
Tél : 1616 - Tél : 04 95 20 13 63
Fax : 04 95 22 51 91 - VHF 16
En période estivale :
Sous-CROSS CORSE
BN Aspretto BP. 104 20184 AJACCIO
Tel : 04 95 20 13 63
CAPITAINERIE - harbour office
SEML Port Toga
Téléphone : 04 95 34 90 70
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
-
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
Quai 1er Bataillon de Choc, BP 50
Tel. 04 95 32 84 60, Fax.04 95 32 79 12
-
DOUANE - custom office
Tél : 33 (0)4 95 34 87 87 - Fax : 33 (0)4 95 31 59 80
www.douane.gouv.fr
div-bastia@douane.finances.gouv.fr
-
- upg - 00-0000

OFFICE DE TOURISME DE BASTIA
Place Saint Nicolas - B.P. 203
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
http://www.bastia-tourisme.com
Tél : +33 (0)4 95 54 20 40
ot-bastia@wanadoo.fr
Fax : +33 (0)4 95 54 20 41
Compléments d'information - additional information
-
V17- upg - 00-0000
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©