
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
12 avenue Édouard-VII
BP 58
![]()
+33 (0)5 59 41 59 41
![]()
+33 (0)5 59 24 49 19
![]()
mairie@biarritz.fr
![]()
http://www.biarritz.fr
- upg - 00-0000 - v23
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 43° 28′ 54″ nord, 1° 33′ 22″ ouest
Altitude - elevation :
< 0 m >< ___ m > 85 m
Superficie - area :
11,66 km2
Gentilé - demonym :
Biarrots
Quartiers - neighbourhoods :
Regroupement Saint-Charles / Phare / Larochefoucauld
Quartier du centre-ville
Regroupement République / Larrepunte / Saint-Martin / Lahouze
Regroupement Milady / Colline / Beaurivage
Quartier de La Négresse
Regroupement Braou / Ranquine / Aguiléra
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
Labourd
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Aéroport -
airport
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : 05 59 01 22 22
Police municipale - local police : 05 59 47 10 57
police@biarritz.fr
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Autre - other : .. .. .. .. ..
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 64 - Pyrénées Atlantiques :
Tél. : 0800 064 075
Email :
http://inforoute.le64.fr
local :
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking...
Autocar - coach
Parking...
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
Lac Marion, lac Mouriscot
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
12 boulevard Hauterive
64000 Pau
Téléphone : 05.59.84.98.50
Fax : 05.59.84.98.54
j.dupouy@federationpeche64.fr
http://www.federation-peche64.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

LOCALISATION - place
Ville littorale sur la Côte Basque
SPOT DE SURF - surf spot
-
Météo du surf - surf-weather :
Ocean Surf Report : 0892 681 360
https://www.surf-report.com
PLAGE - beach
Plage du Miramar
Grande Plage - Club Mickey – Tél. 06 85 83 01 96
Plage du Port Vieux - Clubs de Sauvetage :
Biarritz Sauvetage Côtier : 06 10 33 82 56
Plage de la Côte des Basques
Plage Marbella
Plage de Milady - Infos : 05 59 23 24 42
CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre
-
POSTE DE SECOURS PLAGE - beach rescue station
Comité Côte Basque des MNS
Place du Port Vieux, Tél. +33 679 751 571 -- contact@comite-cotebasque-mns.fr -- https://www.comite-cotebasque-mns.fr
SECOURS EN MER - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Étel, VHF - 16, ( Atlantique - Atlantic ) - Tél : 02 97 55 35 35
Heures locales des marées
local tide times
Ville référence ou URL - reference city or URL
- upg - 00-000- V03/2018
- upg - 00-0000

BIARRITZ TOURISME
1 square d'Ixelles
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
https://tourisme.biarritz.fr
Tél : +33 (0)5 59 22 37 10
biarritz.tourisme@biarritz.fr
Fax : +33 (0)0 00 00 00 00
Compléments d'information - additional information
-
V20- upg - 12-2022

Type d'aire - area : Communal - communal
Places - number of place :
50
Situation de l'aire - area place :
GPS :
43° 27′ 55″ Nord, 01° 34′ 18″ Est
65 avenue de la Milady - près de la plage de la Milady
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
![]()
Payant - paying
![]()
Incluse - included
![]()
À l'année - annually
![]()
Incluse - included
![]()
Maximum - maxi.
![]()
Incluse - included
Informations supplémentaires - additional information :
- Navette gratuite + bus pour le centre au bout de l’aire
Free shuttle + bus to the center at the end of the area
Transporte gratuito + autobús al centro al final del área
- Attention s’assurer des places disponibles avant de franchir la barrière
Be careful to make sure there are places available before crossing the barrier
Tenga cuidado de asegurarse de que haya lugares disponibles antes de cruzar la barrera
- Attention aux nombreuses zones d'interdiction de stationner en ville
Beware of the many no-parking zones in town
Tenga cuidado con las muchas zonas de estacionamiento prohibido en la ciudad
![]()
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Mairie - town hall :
Tél : +33 (0)5 59 24 55 77
Email :
Office de Tourisme - Tourist Office :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Propriétaire - owner :
Tél : +33 (0)
Email :
Autre - other :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Communication - communication
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
Moyens de paiement
means of payment
Borne - terminal
Stationnement et services - stop and services
Carte bancaire - payment card
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
Aire municipale située allée Gabrielle-Dorziat, près du centre équestre. Stationnement: payant, 19 places, 12 €/24 h (2020), services compris. Services : vidanges, plein d'eau, électricité, tarif compris dans forfait stationnement. GPS : N 43° 27’ 34” - E 01° 34’ 07” - Navette gratuite pour le centre-ville
V45- upg - 01-2022
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©