‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    LOT - 46

    Lot - 46

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Occitanie

    46160 - CAJARC

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    40 boulevard du Tour-de-Ville

    +33 (0)5 65 40 65 20

    +33 (0)5 65 40 39 05

    accueil@cajarc.fr

    http://www.cajarc.fr

       Informations supplémentaires...
       additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000 - V23

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 44° 29′ 11″ nord, 1° 50′ 37″ est

    Altitude - elevation :

    < 140 m  >< ___ m  > 394 m

    Superficie - area :

     25,1 km2

    Gentilé - demonym :

    Cajarcois et Cajarcoises

    Lieux-dits - locality :

    -

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    Quercy

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... -

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... Transport par bus...

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Mercadier 6 Tour de Ville - 05 65 40 67 82 - 06 24 42 72 27

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : .. .. .. .. ..

    Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

    Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Marché le samedi après-midi entre 13h et 18 h
    La foire, le 2ème et 4ème mercredi de chaque mois entre 9 h et 13 h

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    -

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    http://

    du département 46 - Lot :

    Tél. :

    Email :

    http://

    local :

     

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    Le Lot

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    Saut de la Mounine, point de vue sur la vallée et les méandres du Lot

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    -

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    -

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    Le Safran du Quercy

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    133 quai Albert Cappus

    46000 Cahors

    Téléphone : 05.65.35.50.22 

    Fax : 05.65.23.92.48 

    info@pechelot.com 

    http://www.pechelot.com 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    Tabac-Presse sur le Tour de ville, à côté de l'Office de Tourisme

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Navigation en eaux intérieures fermées

    navigation in closed inland waters

    Le Lot

    Plan d'eau de Cajarc

    CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

    Association les Colin-Maillard, 18 avenue de la gare - 05 65 10 85 41 - Centre de Loisirs : 06 17 14 50 02 – Espace Jeunes : 06 15 05 07 82 - http://www.asso-colin-maillard.fr

    PLAGE - beach

    -

    Nom du port de plaisance...

    name marina...

    Port de plaisance de Cajarc

    place du Faubourg

    plan d'eau du Lot délimité entre le barrage hydroélectrique EDF de Cajarc à l’aval (PK 218+950)

    et le barrage de Cadrieu (PK 222+100)

    ACCÈS ET ESCALE - access and stop

    Tirant d'eau : ____ m

    Tirant d'air : ____ m

    Accès bateaux mâtés : oui - non

    Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

    Draught : ____ m

    Air draught : ____ m

    Masted boat access : yes - no

    Lock : yes - no, if access to harbour basin

    Amarrage - mooring

    Places - berths : ______

    Longueur maxi - length maxi : < ____ m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Amarrage - mooring

    Places visiteurs - visitor's berths : ______

    Longueur maxi - length maxi : < ____ m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Mouillage - anchorage

    Places - berths : ______

    Mouillage - anchorage

    Places visiteurs - visitor's berths : ______

    Echouage - grounding

    Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

    Places - berths : ______

    SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

    Eau - water : oui - yes -/- non - no

    Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no

    Sanitaires - sanitaries : oui - yes -/- non - no

    Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

    Douche - shower : oui - yes -/- non - no

    Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

    Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

    Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

    Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

    Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no

    Glace - ice : oui - yes -/- non - no

    -

    SERVICES TECHNIQUES - technical service

    Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

    Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

    Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

    Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

    Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

    Récupération eaux grises - grey water collection : oui - yes -/- non - no

    Récupération eaux noires - black water collection : oui - yes -/- non - no

    Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

    Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

    Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

    en amont du pont suspendu, PK 220+005

    à l'aval du pont suspendu, prioritaire secours et police

    Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

    ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

    -

    INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

    Vitesse 12 km/h à plus de 25 m des rives

    Vitesse 5 km/h à moins de 25 m des rives

    Zone 1, située à 520 m à l'aval du pont suspendu de Cajarc, navigation interdite

    Zone 2, vitesse,  5 km/h

    Zone 3, réservée au ski nautique

    Zone 4 et 4 bis, réservée aux VNM

    Zone 5, réservé à la pêche

    Zone 6, réservée au ski nautique

    Navigation sur... - navigation on…

    LE LOT

    Plan d'eau
    ...Plan d'eau,

    Capitainerie

    harbourmaster

    Port de plaisance - marina

    Mise à l’eau - slipway

    Écluse - lock :

    - upg - 00-000- V03/2018

    COMMUNICATION - communication

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    LANGUES PARLÉES - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    COMMODITÉS - amenities

    À proximité,

    -

    MÉTÉO - weather forecast

    Météo France

    Téléphone : 0 890 711 415

    (Service 0.15€ TTC/mn + prix appel) 

    contactmail@meteo.fr

    AUTRES INFORMATIONS - other information

    Ouvert à l'année - open all year : 

    Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

    Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

    Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

    Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

    Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

    Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

    CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

    RÈGLES D'ACCÈS - access rules

    -

    CONTACTS - contact

    -

    SAUVETAGE - rescue

    -

    CAPITAINERIE - harbour office

    -

    RÉGIE DU PORT - administration

    -

    GESTIONNAIRE - administrator

    -

    POLICE FLUVIALE - river police

    -

    MAIRIE - town hall

    -

    DOUANE - custom office

    -

    - upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    OFFICE DE TOURISME DU PAYS DE FIGEAC

    La Chapelle, place Françoise Sagan

    Autres points d'information - other information points

    -

    Contact - contact

    http://www.tourisme-figeac.com

    Tél : +33 (0)5 65 40 72 89

    cajarc@tourisme-figeac.com

    Fax : +33 (0)5 65 40 39 05

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    oui - yes

    http://37.59.243.250

    oui - yes

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    - upg - 00-0000

    Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

    Type d'aire - area :

    Communal - communal

    Places - number of place :

    ____

    Situation de l'aire - area place :

    GPS :

    44° 29′ 03″ Nord, 01° 50′ 21″ Est

    Proche du camping du municipal Le Terriol, rue du Cuzoul

    Lieu du service - service place :

    GPS :

    00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

    -

    Services proposés - services offered :

    Gratuit - free

    Gratuite - free

    À l'année - annually

    Payante - paying

    24 H maxi. - maxi.

    Non - no

                        Avis
                      opinion F -

    GB -

    D -

    NL -

    I -

    E -

    P -

    Informations supplémentaires - additional information :

    -

    Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

    Contact - contact

    Mairie - town hall :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Office de Tourisme - Tourist Office :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Propriétaire - owner :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Autre - other :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Communication - communication

    ---

    ---

    Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

    -

    - upg - 01-2022

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©