‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    YVELINES - 78

    Yvelines - 78

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Île de France

    78700 - CONFLANS SAINTE HONORINE

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    63 rue Maurice-Berteaux

    BP 350

    +33 (0)1 34 90 89 89

    +33 (0)1 34 90 89 19

    [@]

    http://www.conflans-sainte-honorine.fr

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000 - v22

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 48° 59′ 57″ nord, 2° 05′ 54″ est

    Altitude - elevation :

    < 17 m  >< ___ m  > 60 m

    Superficie - area :

     14,60 km2

    Gentilé - demonym :

      Conflanais et Conflanaises

    Lieux-dits - locality :

    -

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    -

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... Gare de Conflans-Sainte-Honorine, ligne J du Transilien (ligne de Paris St Lazare-Mantes-la-Jolie via-Conflans

    Gares de Conflans-Fin-d'Oise, ligne J du Transilien pour la "gare Haute", ligne RER A (Boissy-Saint-Léger ↔ Cergy) et le Transilien L (Paris-Saint-Lazare ↔ Cergy

    https://rera-leblog.fr

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/conflans-sainte-honorine

    ligne 4 : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – Gare RER de Saint-Germain-en-Laye
    ligne 5 : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – Gare de Poissy
    ligne 5S : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – École Notre-Dame (Saint-Germain-en-Laye)
    ligne 11 : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – Buttes Blanches (Herblay)
    ligne 11 : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – Berteaux (Maurecourt)
    ligne 13 : Notre-Dame Chemin-Vert (Verneuil-sur-Seine) – Lycée Louise-Weiss (Achères)
    ligne 14 : Lycée Léonard-de-Vinci (Saint-Germain-en-Laye) – Gare de Cergy-Saint-Christophe
    ligne 16 : Gare de Conflans Fin d’Oise – Les Charvaux (Andrésy)
    ligne 16: Gare de Cergy Préfecture – Gare RER de Saint Quentin en Yvelines (Montigny-le-Bretonneux).
    ligne 17A : Gare de Conflans Fin d’Oise– Gare de Conflans-Sainte-Honorine
    ligne 17B : Gare de Conflans Fin d’Oise – Gare de Conflans-Sainte-Honorine
    ligne 55 : Gare de Conflans-Sainte-Honorine – Garde de Saint-Ouen-L’Aumône

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Les Taxis Conflanais : 01 39 19 75 90

    http://www.taxis-conflans.com

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : 01 34 90 47 57

    Police municipale - local police : 01 34 90 89 17

    Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Autre - other : .. .. .. .. ..

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Marché des quais
    Place Fouillère
    Mardi, vendredi et dimanche matin

    Marché de la Fonderie sur la place Romagné (marché couvert)
    1, place Auguste-Romagné
    Mercredi et samedi matin

    Marché de Chennevières (marché couvert)
    14, rue du Maréchal-Ney
    Jeudi et dimanche matin.

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    1

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    Déplacement, stationnement, service

    Travel, car park, service

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    http://

    du département 78 - Yvelines :

    Tél. :

    Email :

    http://

    local :

     

    Stationnement - car park

    Auto - Moto - car - motorbike

     

    Parking...

    Autocar - coach

    Parking...

    Service - service

    Station service communale - fuel

     

    -

    Station Service - fuel

     

    -

    Recharge véhicules électriques

    charging stations

    -

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    La Seine, l'Oise

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    -

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    -

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    Parc du Prieuré - Bois des Hautes-Roches - Jardin médiéval de la Tour Montjoie - Square de Ramsgate - Parc du cèdre - Square Maurice-Chaval

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    -

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    Conflans-Sainte-Honorine, principale capitale française de la batellerie -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    19 rue du Docteur Roux

    78520 Limay

    Téléphone : 01.34.77.58.90 

    Fax : 01.34.78.55.72 

    peche.yvelines@wanadoo.fr 

    http://www.federationpeche78.com 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    -

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Voies navigables - waterways 

    Navigation de plaisance
    Recreational boating

    <<<            Prochain port/halte - next port/stop-off            >>>

    <

    1

    <<<    >>>

    0

    >

    Port 1/2

    Point kilométrique et nom du port ou de la halte fluviale...

    kilometric point and name marina or stop-off...

    PK 69 - Port de Plaisance, Boat Paradise

    Ile du Devant, sur la Seine, rive gauche

    ACCÈS ET ESCALE - access and stop

    Tirant d'eau : 0,80 m

    Tirant d'air : ____ m

    Accès bateaux mâtés : oui - non

    Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

    Draught : 0,80 m

    Air draught : ____ m

    Masted boat access : yes - no

    Lock : yes - no, if access to harbour basin

    Amarrage - mooring

    Places - berths : 100 

    Longueur maxi - length maxi : < 15,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Amarrage - mooring

    Places visiteurs - visitor's berths : 5

    Longueur maxi - length maxi : < 15,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Port à sec - dry ports : oui - yes 

    Places - berths : ______

    Hivernage - wintering : oui - yes

     

    -

    SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

    Eau - water : oui - yes 

    Electricité - electricity : oui - yes

    Sanitaires - sanitaries : oui - yes

    Douche - shower : oui - yes

    Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

    Poubelle - garbage : oui - yes 

    Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

    Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

    Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no

    Glace - ice : oui - yes -/- non - no

    -

    SERVICES TECHNIQUES - technical service

    Zone technique - technical zone : oui - yes 

    Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

    Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes 

    Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

    Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

    Récupération - collection :

    - eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no

    - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

    Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

    Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

    Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes 

    Située au niveau du Pointil, au confluent de la Seine et de l’Oise. Accès par le cours de Chimay

    Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes 

    ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

    -

    INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

    -

    Navigation sur... - navigation on…

    LA BASSE SEINE

    L'OISE
    LA BASSE SEINE...
    ...de PARIS ARSENAL à ROUEN,

    Longueur : 242 km,
    Écluses : 6,
    Gabarits : 180 m x 11,40 m,
    T.E. : 3,50 m (3,00 m dans Paris),
    T.A. : 6,90 m (6,00 m dans Paris),

    Gestion :

    VNF - Direction Territoriale Bassin de la Seine­
    PARIS Tél. 01 83 94 44 00

    UTI VNF des Boucles de la Seine­
    BOUGIVAL Tél. 01 39 18 23 45

    Haropa - Ports de Paris­
    Tél. 01 40 58 29 99

    --------------------------

    L'OISE...
    ...de CONFLANS SAINTE HONORINE à JANVILLE,

    Longueur : 104 km,
    Écluses : 7,
    Gabarits : 120,00 m x 11,40 m,
    (180 m x 11,40 m pour les écluses de 185 m)
    T.E. : 3,00 m de Conflans à Nogent
    (2,50 m de Nogent à Janville),
    T.A. : 5,20 m (3,90 m en Hautes Eaux),

    Gestion :

    VNF - Direction Territoriale bassin de la Seine­
    PARIS Tél. 01 83 94 44 00

    UTI VNF Seine-Nord ­
    COMPIÈGNE Tél. 03 44 92 27 00

    Capitainerie

    harbourmaster

    Port de plaisance - marina

    Mise à l’eau - slipway

    Écluse - lock :

    - upg - 00-000- V03/2018

    COMMUNICATION - communication

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    LANGUES PARLÉES - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    COMMODITÉS - amenities

    À proximité, marché (rive droite, Quai de la République le mardi, vendredi et dimanche matin)

    -

    MÉTÉO - weather forecast

    Météo France

    Téléphone : 0 890 711 415

    (Service 0.15€ TTC/mn + prix appel) 

    contactmail@meteo.fr

    AUTRES INFORMATIONS - other information

    Ouvert à l'année - open all year : oui - yes 

    Parking - carpark : oui - yes

    Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

    Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

    Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

    Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

    Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

    CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

    RÈGLES D'ACCÈS - access rules

    Escale payante - stop paying : oui - yes

    Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid -

    CONTACTS - contact

    Tél. : 01 39 72 63 65

    boat.paradise@orange.fr

    www.boatparadise.fr

    SAUVETAGE - rescue

     

     

    -

    CAPITAINERIE - harbour office

    -

    RÉGIE DU PORT - administration

    -

    GESTIONNAIRE - administrator

    Port privé

    POLICE FLUVIALE - river police

    Brigade fluviale de la gendarmerie nationale

    Commandement de la Gendarmerie des voies navigables

    73, avenue Carnot

    Tél : 01 39 19 79 41

    MAIRIE - town hall

    -

    DOUANE - custom office

    -

    V18 - upg - 00-0000

    <<<            Prochain port/halte - next port/stop-off            >>>

    <

    1

    <<<    >>>

    0

    >

    Port 2/2

    Point kilométrique et nom du port ou de la halte fluviale...

    kilometric point and name marina or stop-off...

    PK 70 - Halte fluviale de Conflans­ Sainte­ Honorine

    Quai des Martyrs de la Résistance, sur la Seine, rive droite

    ACCÈS ET ESCALE - access and stop

    Tirant d'eau : > 1,50 m

    Tirant d'air : 6,90 m

    Accès bateaux mâtés : oui - non

    Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

    Draught : > 1,50 m

    Air draught : 6,90 m

    Masted boat access : yes - no

    Lock : yes - no, if access to harbour basin

    Amarrage - mooring

    Places - berths : 10

    Longueur maxi - length maxi : < 12,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Amarrage - mooring

    Places visiteurs - visitor's berths : ______

    Longueur maxi - length maxi : < 12,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

    Places - berths : ______

     

    -

    SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

    Eau - water : oui - yes 

    Electricité - electricity : oui - yes 

    Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

    Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

    Douche - shower : oui - yes -/- non - no

    Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

    Poubelle - garbage : oui - yes 

    Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

    Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

    Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no

    Glace - ice : oui - yes -/- non - no

    -

    SERVICES TECHNIQUES - technical service

    Zone technique - technical zone : oui - yes

    en face au port privée Boat Paradise

    Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

    Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

    Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

    Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

    Récupération - collection :

    - eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no

    - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

    Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

    Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

    Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes 

    Située au niveau du Pointil, au confluent de la Seine et de l’Oise. Accès par le cours de Chimay

    Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

    ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

    La halte se trouve en amont du Pointil, à quelques mètres de l'embarcadère des bateaux de croisières - the stop is located upstream of the Pointil, a few meters from the pier of the cruise ships

    INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

    -

    Capitainerie

    harbourmaster

    Port de plaisance - marina

    Mise à l’eau - slipway

    Écluse - lock :

    - upg - 00-000- V03/2018

    COMMUNICATION - communication

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    LANGUES PARLÉES - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    COMMODITÉS - amenities

    À proximité, boulangerie, charcuterie, fleuriste, laverie, coiffeur, magasin de déco­ration, magasin de chaussures et vêtements, bureau de poste, point argent, médecin, phar­macie, tabac/presse, gare SNCF

    -

    AUTRES INFORMATIONS - other information

    Ouvert à l'année - open all year : oui - yes 

    Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

    Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

    Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

    Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

    Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

    Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

    CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

    RÈGLES D'ACCÈS - access rules

    Escale gratuite - stop free : oui - yes -/- 72 H maxi.

    Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

    -

    CONTACTS - contact

    Services techniques de la Mairie 01 34 90 88 67

    Office de tourisme 01 34 90 99 09

    office.tourisme.conflans@wanadoo.fr

    www.conflans­-tourisme.com

    SAUVETAGE - rescue

     

     

     

    -

    CAPITAINERIE - harbour office

    -

    RÉGIE DU PORT - administration

    -

    GESTIONNAIRE - administrator

    Halte de plaisance municipale

    POLICE FLUVIALE - river police

    Brigade fluviale de la gendarmerie nationale

    Commandement de la Gendarmerie des voies navigables

    73, avenue Carnot

    Tél : 01 39 19 79 41

    MAIRIE - town hall

    -

    DOUANE - custom office

    -

    V18 - upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    OFFICE DE TOURISME DE CONFLANS STE HONORINE ET DE SES ENVIRONS

    23 rue René Albert

    Autres points d'information - Other information points

    -

    Contact - contact

    http://www.conflans-tourisme.fr

    Tél : +33 (0)1 34 90 99 09

    contact@conflans-tourisme.fr.

    Fax : +33 (0)1 39 19 80 77

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    --

    --

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    - upg - 00-0000

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©