‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    CALVADOS - 14

    Calvados - 14

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Normandie

    14600 - HONFLEUR

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      Place de l'Hôtel-de-Ville

      BP - 80049

      +33 (0)2 31 81 88 00

      +33 (0)2 31 89 18 76

      mairie@ville-honfleur.fr

      http://ville-honfleur.fr

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000V22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 49° 25′ 08″ Nord - 00° 13′ 59″ Est

      Altitude - elevation :

      < 0 m  >< ___ m  > 117 m

      Superficie - area :

       13,67  km2

      Gentilé - demonym :

      Honfleurais et Honfleuraises

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -
      Proposez photo Patrimoine

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Gare Routière de Honfleur
      Rue des Vases
      Tél : 02 31 62 96 20

      https://www.nomadcar14.fr/fr/
      Tél : 02 22 55 00 10
      nomad-car14@normandie.fr

      Gare routière

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...
      Proposez photo Patrimoine

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

      Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Mercredi (bio) et samedi matin

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      7 cours Albert Manuel

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      Déplacement, stationnement, service

      Travel, car park, service

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      du département 14 - Calvados :

      Tél. :

      Email :

      https://www.inforoute14.fr

      local :

       

      Stationnement - car park

      Auto - Moto - car - motorbike

       

      Parking...

      Autocar - coach

      Parking...

      Service - service

      Station service communale - fuel

       

      -

      Station Service - fuel

       

      -

      Recharge véhicules électriques

      charging stations

      https://www.enedis.fr

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      La Seine, La Morelle

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      Panorama sur Honfleur depuis le plateau de Notre-Dame de Grâce à Équemauville

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      Port de pêche, Port industriel, Port de plaisance maritime et fluvial

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      3, rue de Bruxelles

      14120 Mondeville

      Téléphone : 02.31.44.63.00 

      peche.calvados@wanadoo.fr 

      http://www.federation-peche14.fr 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Ville littorale - coastal city

      La Manche
      English channel

      LOCALISATION - place

      Ville littorale sur la Côte Fleurie

      GARE MARITIME - ferry  terminal

      TERMINAL LIAISON - link terminal : Quais en Seine 

      GARE FLUVIALE - river terminal 

      TERMINAL CROISIÈRE - cruise terminal : Croisières en Seine - Bassin de l'Est

      CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

      Cercle Nautique Honfleur 8, rue Saint Antoine, 02 31 98 87 13, cnhl4@wanadoo.fr   --  www.cnh­honfleur.net

      PLAGE - beach

      Plage du Butin

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Honfleur

      Le Vieux Bassin

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Profondeur :

      Jetée extérieure, avant-port et bassins, profondeur variable en fonction des coefficients de marées. Envasement avant-port +1,70 m,

      Vieux bassin : +2,50 m

      Hauteur à Basse Mer : < ____ m

      Tirant d'eau : < ____ m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui

      Accès bateaux mâtés : oui 

      Ecluse : oui, accès au port, suivant coefficients de marées

      Ecluses : oui, si accès aux bassins, suivant coefficients de marées

      Depth : 

      Outer pier, outer harbor and basins, variable depth depending on the tidal coefficients. Sailing precast +1,70 m,

      Vieux bassin : Old Basin +2,50 m

      Height at low water : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes

      Masted boat access : yes

      Lock : yes, access harbour, according to tidal coefficients

      Lock : yes, if access to harbour basin, according to tidal coefficients

      Amarrage - mooring

      Avant port :

      Places - berths : 50

      Longueur maxi - length maxi : < >  m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Vieux bassin : 60 places

      Longueur maxi - length maxi : < 14,00 m

      Amarrage - mooring

      Outer harbor :

      Places visiteurs - visitor's berths : 30

      Longueur maxi - length maxi : < >  m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Vieux bassin : 30 places visiteurs

      Longueur maxi - length maxi : < 14,00 m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : ______

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Echouage - grounding

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      Hivernage - wintering : oui - yes 

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes

      Electricité - electricity : oui - yes

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes

      Douche - shower : oui - yes

      au Cercle nautique de Honfleur

      Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

      Poubelle - garbage : oui - yes 

      Tri - recycling : oui - yes 

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes

      Station carburant gazoil bateaux, quai du transit, ouvert 7/7 24 h/24, uniquement diesel

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération - collection :

      - eaux grises - grey water : oui - yes 

      - eaux noires - black water : oui - yes

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes 

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes 

      Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes 

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

      <  65 T

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes 

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      Épi de la Lieutenance face au pont d’accès au Vieux Bassin. Attendre l’ouverture du pont, quai de la Lieutenance, espace réservé au délai d’attente

      Amarrage, avant-port, à couple impérativement sur pontons visiteurs, longueur 100,00 m

      Station d'avitaillement plaisance sur le quai de la jetée Est

      PONT - bridge

      Ouverture le matin et le soir à heures fixes (modulées selon saison et WE, Tél : 02 31 89 22 57

      Pont La Lieutenance, du 1/05 au 31/08, 8 h 30, 9 h 30, 10 h 30, 11 h 30, 15 h 30, 16 h 30, 17 h 30 et 18 h 30 en saison, Tél : 02 31 89 22 57

      Pont Est Tél : 02 31 89 22 57 ou VHF 17

      Pont Carnot Tél : 02 31 89 22 57 ou VHF 17

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      -

      Heures locales des marées

      local tide times

      Ville référence ou URL - reference city or URL

      marée.info - Annuaire des marées

      Heures des maréees

      offertes par :

      www.maree.info

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port - marina

      Entrée du port - marina entrance

      Entrée du port

      Plage - beach

      Plage du Butin sous la neige

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      oui - yes

      Cercle nautique

      de Honfleur

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité, restaurants, supermarché, bureau de poste, point argent, médecin, pharmacie, tabac/presse

      -

      MÉTÉO MARINE - weather forecast

      -

      MARÉES - tide schedule

      Toute la France - throughout France

      https://maree.shom.fr

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes 

      Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid -

       

       

       

       

       

       

      -

      CONTACTS - contact

      VHF canal 9 en saison

      Responsable T. 02 31 98 87 13 

      Sas écluse VHF 17 

      Sémaphore de Villerville VHF 16, - T. 02 31 88 11 13

       

       

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Jobourg, VHF - 16,

      ( Manche Centrale - Central Channel )

      Tél : 02 33 52 16 16

      -

      STATION SNSM DE HONFLEUR

      Route des Fascines - Tél. : 09 62 29 13 40

      president.honfleur@snsm.org

      http://www.snsm.org/etablissement/station-snsm-de-honfleur

      Vedette SNS 131, "Notre Dame du Port"

      CAPITAINERIE - harbour office

      Pont de l'Est, voie Charles Berthelot

      Responsable d’exploitation 02 31 49 19 17, 06 85 94 39 93

      thierry.bosquet@calvados.fr 

      Surveillant du port, 02 31 14 68 42

      sylvain.legoffic@calvados.fr 

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

      Vieux bassin réservé en partie à la plaisance et géré par le Cercle Nautique de Honfleur, 8, rue Saint Antoine - cnh14@wanadoo.fr - www.cnh-­honfleur.net

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

      Gendarmerie maritime 02 31 85 40 55

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      -

      DOUANE - custom office

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DE HONFLEUR 

      Quai Lepaulmier - BP 20070

      Autres points d'information - Other information points

      -

      Contact - contact

      www.ot-honfleur.fr

      Tél : +33 (0)2 31 89 23 30

      contact@ot-honfleur.fr

      Fax : +33 (0)2 31 89 31 82

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      ---

      ---

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      - upg - 00-0000

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area : Communal - communal

      Places - number of place :

      240

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      49° 25' 08" Nord - 00° 14' 36" Est

      Parking du Bassin de l'Est

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      -

      Services proposés - services offered :

      Payant - paying

      Gratuite - free

      À l'année - annually

      Incluse - included

      Maximum - maxi.

      Incluse - included

      Avis
      opinion
      F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)2 31 81 88 00

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)

      Email : 

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Aire camping-car

      Communication - communication

      NC - nd

      NC - nd

      Moyens de paiement

      means of payment

      Borne - terminal

      Stationnement - stop

      Carte bancaire - payment card -/- Espèces - cash

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      -

      V45- upg - 01-2022

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©