
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
Crec'h Briand
![]()
+33 (0)2 96 20 00 36
![]()
+33 (0)2 96 20 01 92
![]()
iledebrehat@mairie-brehat.fr
![]()
http://www.iledebrehat.fr
- upg - 00-0000 - v22
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 48° 50′ 49″ nord, 2° 59′ 55″ ouest
Altitude - elevation :
< 0 m >< 26 m > 34 m
Superficie - area :
3,09 km2
Gentilé - demonym :
Bréhatins et
Îles et îlots rattachés à la commune - islands and islets attached to the municipality :
Archipel de Bréhat :
Île Ar-Morbic - Île Béniguet - Île Grouezen - Île Lavrec - Île Logodec - Île Raguenès - Raguénès Meur - Île Verte
(à l'exclusion de l'Île Maudez, commune de Lanmodez)
Îlots :
Quistillic - Séhérès - la Chèvre - le Bouc - Roc'h Losquet - les Trois Îles - les Agneaux - les Tusques
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
Le Goëlo
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : 06 17 41 58 17 police@mairie-brehat.fr
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Autre - other : .. .. .. .. ..
Marchés - markets days
La Poste - post office
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 22 - Côtes d'Armor :
Tél. :
Email :
http://
local :
Île sans voiture
Déplacement à pied ou à vélo
Car-free island
Travel on foot or by bike
Accès à l’Île par bateau, parking auto sur le continent
Access to the island by boat, car parking on the mainland
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking obligatoire sur le continent
Autocar - coach
Parking obligatoire sur le continent
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
-
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
Port de commerce -
Les engins à moteur (automobiles et camions) sont interdits
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
7, rue Jean Rostand
22440 Ploufragan
Téléphone : 02.96.68.15.40
federationpeche22@orange.fr
http://www.federation-peche22.com
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

LOCALISATION - place
Île - Commune insulaire en Manche - island - Island town in the English Channel
EMBARCADÈRE - boat landing
Port Clos
Navettes pour la traversée du chenal du Ferlas par :
Compagnies Sur Mer Bréhat, https://surmerbrehat.com
Les vedettes de Bréhat, http://www.vedettesdebrehat.com
vers l'Arcouest commune de Ploubazlanec
PLAGE - beach
Plage du Gwerzido (principale)
Crique de Port Clos
Plage de Gwaréva
Plage de Nod Goven
Plage de Crec'h Touric
CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre
-
ZONE D'ÉCHOUAGE - area stranding
Situation : La Chambre - La Corderie
Contact : urbanisme@mairie-brehat.fr
Les mouillages sur ancre sont interdits dans les ports - anchor moorings are prohibited in the ports
Accueil visiteurs :
Déclaration d'entrée obligatoire
6 bouées vertes à l’entrée du port de la Corderie et 9 bouées vertes dans le port de la Chambre.
Vitesse 3 noeuds
Droit de port journalier ou annuel
POSTE DE SECOURS PLAGE - beach rescue station
-
SECOURS EN MER - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Corsen, VHF - 16, ( Manche Ouest - Western Channel ) - Tél : 02 98 89 31 31
Sémaphore de Bréhat : 02 96 20 00 12
Heures locales des marées
local tide times
Ville référence ou URL - reference city or URL
- upg - 00-000- V03/2018
- upg - 00-0000

SYNDICAT D'INITIATIVE DE L'ILE DE BREHAT
Le Bourg
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
http://www.brehat-infos.fr
Tél : +33 (0)2 96 20 04 15
syndicatinitiative.brehat@wanadoo.fr
Fax : +33 (0)0 00 00 00 00
Compléments d'information - additional information
-
V18 - upg - 00-0000
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©