‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    VENDÉE - 85

    Vendée - 85

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Pays de la Loire

    85360 - LA TRANCHE SUR MER

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      8 rue de l'Hôtel-de-Ville

      BP 301

      +33 (0)2 51 30 37 01

      +33 (0)2 51 27 71 62

      mairie@latranchesurmer.eu

      http://www.latranchesurmer.fr

         Informations supplémentaires...
         additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000 - v23

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 46° 20′ 38″ nord, 1° 26′ 18″ ouest

      Altitude - elevation :

      < 0 m  >< 4 m  > 25 m

      Superficie - area :

       21,04 km2

      Gentilé - demonym :

        Tranchais et Tranchaises

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... Transport par rails...

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Réseau Sovetours Le Fun Bus, navette gratuite de l’été
      pas moins de 50 arrêts à travers la Grière, le centre-ville et la Terrière

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : 02 51 30 49 08

      Gendarmerie - gendarmerie : 02 51 30 30 11

      Autre - other : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Mardi, et samedi matin, toute l’année, centre ville,
      place de la Liberté et sous les halles
      En juillet et août, sous les halles uniquement,
      marché alimentaire le jeudi

      Mercredi matin, en juillet-août à la Grière sur le parking de la Grière
      Marché nocturne, les jeudis de 21h00 à 00h00, à la Grière
      Marché artisanal nocturne, les dimanches de 21h00 à 00h00, à la Grière

      Dimanche matin, en juillet-août à la Terrière, rue du Commerce,

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      1
      2
      3
      4
      5
      6

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      Déplacement, stationnement, service

      Travel, car park, service

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      du département 85 - Vendée :

      Tél. :

      Email :

      http://

      local :

       

      Alerte infos - Pont de l'île de Noirmoutier

      - Info alert - Noirmoutier island bridge : 0 800 85 85 06

      Passage du Gois entre 1h30 avant et après la marée basse

      Crossing of Gois between 1h30 before and after low tide

      Stationnement - car park

      Auto - Moto - car - motorbike

       

      Parking...

      Autocar - coach

      Parking...

      Service - service

      Station service communale - fuel

       

      -

      Station Service - fuel

       

      -

      Recharge véhicules électriques

      charging stations

      -

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      -

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      Réserve naturelle nationale de la Casse de la Belle Henriette

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      -

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      N°2 "Le Plessis Bergeret"

      85280 La Ferrière

      Téléphone : 02.51.37.19.05 

      Fax : 02.51.05.34.13 

       contact@federation-peche-vendee.fr 

      http://www.federation-peche-vendee.fr 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Ville littorale - coastal city

      Océan Atlantique
      Altantic ocean

      LOCALISATION - place

      Ville littorale sur la Côte des Fleurs

      EMBARCADÈRE - boat landing

      Navettes Inter-îles :

      Accostage pour les bateaux de croisières vers l'Île de Ré, La Rochelle, l'Île d'Aix

      En saison, les week-end et en haute saison 7jours/7

      CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

      Association Maupas Plaisanciers, zone nautique du Maupas,  http://www.maupas-plaisanciers.com

      PLAGE - beach

      Plage de la Terrière - spot de surf

      Surveillance des plages 02 51 30 31 72 (de 10h00 à 19h00, pendant la période estivale)

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de la Tranche-sur-Mer

      Latitude : 46° 24' 39" N - Longitude : 1° 36' 54" W 

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Profondeur : < 2,50 m

      Hauteur à Basse Mer : < ____ m

      Tirant d'eau : < ____ m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

      Depth : < 2,50 m

      Height at low water : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes - no

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Places - berths : ______

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Poids maxi - weight maxi : < ____ T

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Poids maxi - weight maxi : < ____ T

      Mouillage - anchorage

      Sur les bouées orange au nord-est de l’estacade (annexe obligatoire, navettes communales disponibles en juillet et août)

      Bouées sur corps-morts dans l’est de l’embarcadère

      Places - berths : 370

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : 55

      Echouage - grounding

      Port à sec - dry ports : oui - yes 

      Places - berths : 78

      Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes -/- non - no

      Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes -/- non - no

      Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

      Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération - collection :

      - eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no

      - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

      - eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

      Cale d'échouage - dry dock : oui - yes -/- non - no

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      Au large des bouées numéro 401 à 415 en fonction des places libres -

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      -

      Heures locales des marées

      local tide times

      Ville référence ou URL - reference city or URL

      marée.info - Annuaire des marées

      Heures des maréees

      offertes par :

      www.maree.info

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port - marina

      Mise à l’eau - slipway

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité, commerces en ville

      -

      MÉTÉO MARINE - weather forecast

      -

      MARÉES - tide schedule

      Toute la France - throughout France

      https://maree.shom.fr

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes 

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

      -

      CONTACTS - contact

      VHF : 9

      capitainerie@latranchesurmer.eu

      www.latranchesurmer.fr  

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Étel, VHF - 16,

      ( Atlantique - Atlantic )

      Tél : 02 97 55 35 35

      CAPITAINERIE - harbour office

      Zone Nautique du Maupas

      Rue de l’Embarcadère

      06 14 91 51 71 de 9h30 à 12h30 et de 15h00 à 18h00

      02 51 30 37 91 de 9h00 à 12h00 (Centre Tech. Municipal)

      capitainerie@latranchesurmer.eu

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

      Mairie de La Tranche-sur-Mer

       

       

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

      -

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      -

      DOUANE - custom office

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DE LA TRANCHE SUR MER

      Rue Jules Ferry - B.P. 216

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      https://www.latranchesurmer-tourisme.fr

      Tél : +33 (0)2 51 30 33 96

      contact@latranchesurmer-tourisme.fr

      Fax : +33 (0)0 00 00 00 00

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      NC - nd

      NC - nd

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V20- upg - 12-2022

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area : Communal - communal

      Places - number of place :

      80

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      46° 21′ 01″ Nord, 01° 26′ 13″ Est

      À côté du stade de l’Atlantique - Boulevard du Général de Gaulle 

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      -

      Services proposés - services offered :

      Payant - paying

      Gratuite - free

      À l'année - annually

      Payante - paying

      15 jours maximum

      15 days maximum

      NC - nd

      Avis
      opinion
      F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)

      Email : 

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Communication - communication

      NC - nd

      NC - nd

      Moyens de paiement

      means of payment

      Borne - terminal

      Stationnement - stop

      Carte bancaire - payment card

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      -

      V45- upg - 01-2022

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©