
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
5 rue Jules-Ferry
![]()
+33 (0)2 28 56 78 50
![]()
+33 (0)2 28 56 79 30
![]()
mairieducroisic@lecroisic.fr
![]()
http://www.lecroisic.fr
- upg - 00-0000 - v23
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 47° 17′ 33″ nord, 2° 31′ 15″ ouest
Altitude - elevation :
< 0 m >< ___ m > 20 m
Superficie - area :
4,5 km2
Gentilé - demonym :
________
Lieux-dits - locality :
-
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
-
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : 02 28 56 79 18
Gendarmerie - gendarmerie : 02 40 23 00 19
Objets trouvés - lost property : .. .. .. .. ..
Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :
.. .. .. .. ..
Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 44 - Loire Atlantique :
Tél. :
Email :
http://
local :

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
-
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
La Côte sauvage
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
Le Mont-Esprit - Le Mont Lénigo - Jardin de l’hôtel de ville -
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
L'huître du Croisic, "La Croisicaise"
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
11 rue de la Bavière - ZAC Erdre Active
44240 La Chapelle sur Erdre
Téléphone : 02.40.73.62.42
Fax : 02.40.69.21.72
secretariat@federationpeche44.fr
http://www.federationpeche44.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
Circuit des Jardins
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

LOCALISATION - place
Ville littorale sur la côte sauvage de la presqu'île guérandaise, la Côte d’Amour
EMBARCADÈRE NAVETTE - shuttle boat landing
Navette, Pen bron <-> Le Croisic, Bateau "Le Galipétant" - Quotidienne, toutes les 30 minutes, tout public, capacité : 8 personnes - Renseignements : Office de Tourisme La Turballe : 02 40 23 39 87 - Office de Tourisme Le Croisic : 02 40 23 00 70 - Bateau : 06 88 67 73 05 - Adapté aux personnes à mobilité réduite.
CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre
ACPC (Assoc. des clients du port de Croisic), bureau à l’ancienne criée
APC (Assoc. des plaisanciers du Croisic), bureau à l’ancienne criée
PLAGE - beach
Plage de Port Lin - Plage de Saint-Goustan - Plage des Sables Menus - Plage du Castouillet - Plage du Crucifix - Plage du Port aux Rocs
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
![]()
Profondeur : < ____ m
Hauteur à Basse Mer : < ____ m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : oui - non
Accès bateaux mâtés : oui - non
Ecluses : oui - non, si accès aux bassins
![]()
Depth : < ____ m
Height at low water : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : yes - no
Masted boat access : yes - no
Lock : yes - no, if access to harbour basin
![]()
Amarrage - mooring
Places - berths : 372
Longueur maxi - length maxi : < ___ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
![]()
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : ___
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
![]()
Mouillage - anchorage
Places - berths : 133
![]()
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : 27
![]()
Echouage - grounding
![]()
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
![]()
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
![]()
Eau - water : oui - yes
![]()
Electricité - electricity : oui - yes
![]()
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
![]()
Douche - shower : oui - yes
![]()
Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no
![]()
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
![]()
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
![]()
Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no
![]()
Glace - ice : oui - yes
à la capitainerie
![]()
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
![]()
Récupération eaux usées et noires - black water and waste water collection : oui - yes -/- non - no
![]()
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
![]()
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no
Cale d'échouage - dry dock : oui - yes -/- non - no
![]()
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes
8 T
Darse avec élévateur 180 T
![]()
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
![]()
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
![]()
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes
![]()
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
Accueil : À tribord en entrant dans le bassin
Amarrage : Sur pontons avec béquilles
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
Mouillage : Interdit dans le chenal de Pen Bron et la zone du Grand Traict (délimitée par des bouées jaunes)
Pool et ponton Estacade avec accord préalable de la capitainerie
Mouillage sur ancre interdit.
Heures locales des marées
local tide times
Ville référence ou URL - reference city or URL
Capitainerie
harbourmaster
Port - marina
Mise à l’eau - slipway
Jetée - pier
- upg - 00-000- V03/2018
COMMUNICATION - communication
![]()
oui - yes
![]()
NC - nd
![]()
oui - yes
![]()
oui - yes
LANGUES PARLÉES - spoken languages
![]()
![]()
COMMODITÉS - amenities
À proximité, commerces, gare SNCF
-
MÉTÉO MARINE - weather forecast
-
MARÉES - tide schedule
Toute la France - throughout France
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF canal 9
www.peche-plaisance44.fr
plaisance.lecroisic@lapp44.fr
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Étel, VHF - 16,
( Atlantique - Atlantic )
Tél : 02 97 55 35 35
-
SNSM Le Croisic 3, place Donatien Lepré Téléphone: 02 97 55 35 35. ou 02.28.56.78.50
tresorier.le-croisic@snsm.org
CAPITAINERIE - harbour office
Port de Plaisance, Jonchère du Lenigo
T. 09 81 12 75 92, 06 65 93 34 05
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
SAEML Loire Atlantique Pêche Plaisance (gestion globale du port)
POLICE MARITIME - sea police
02 40 23 00 19
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
-
DOUANE - custom office
-
- upg - 00-0000

OFFICE DE TOURISME LE CROISIC
6 rue du Pilori
Autres points d'information - Other information points
-
Contact - contact
http://www.tourisme-lecroisic.fr
Tél : +33 (0)2 40 23 00 70
officedetourisme@lecroisic.fr
Fax : +33 (0)0 00 00 00 00
Compléments d'information - additional information
-
- upg - 00-0000

Type d'aire - area : Communal - communal
Places - number of place :
15
Situation de l'aire - area place :
GPS :
47° 17′ 24″ Nord, 02° 30′ 20″ Est
Aire Courlis - Rue des Courlis
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
![]()
Gratuit en journée
free during the day
Payant de 20h00 à 09h00
paying from 20h00 to 09h00
![]()
Gratuite - free
![]()
À l'année - annually
![]()
Payante - paying
![]()
48 H maxi. - maxi.
![]()
Non - no
Informations supplémentaires - additional information :
Pas d’interdiction dans la journée sauf interdiction spécifique (marché, animations...).
Obligation d’hébergement dans les campings ou aires de repos entre 21h00 et 9h00.
Gratuité pour les personnes à mobilité réduite titualire d'une carte d'invalidité
![]()
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Contact - contact
Mairie - town hall :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Office de Tourisme - Tourist Office :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Propriétaire - owner :
Tél : +33 (0)
Email :
Autre - other :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Communication - communication
![]()
NC - nd
![]()
NC - nd
Borne de paiement
payment terminal
![]()
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
Aire de la Vigie, avenue de La Pierre Longue - Électricité : non - Eau : oui - Vidanges eaux grises : oui - Vidanges cassettes : oui - 9 places - GPS : 47° 17′ 21″ Nord, 02° 32′ 14″ Est
Aire du Lingorzé, chemin du Lingorzé - Électricité : non - Eau : oui - Vidanges eaux grises : oui - Vidanges cassettes : oui - 9 places- GPS : 47° 17′ 55″ Nord, 02° 31′ 12″ Est
Aire Kerdavid, rue de Kerdavid (parking de la Coopérative maritime) - Électricité : non - Eau : oui - Vidanges eaux grises : oui - Vidanges cassettes : oui - 9 places- GPS : 47° 17′ 55″ Nord, 02° 31′ 12″ Est
V20- upg - 01-2022
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©