
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
Rue de l'Hôtel-de-Ville
BP - 51
![]()
+33 (0)4 75 49 63 20
![]()
+33 (0)4 75 52 20 92
![]()
secretdgs@mairie-le-teil.fr
![]()
http://www.mairie-le-teil.fr
- upg - 00-0000-V22
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 44° 32′ 45″ Nord 4° 40′ 59″ Est
Altitude - elevation :
< 55 m >< ___ m > 460 m
Superficie - area :
26,59 km2
Gentilé - demonym :
Teillois et Teilloises
Quartiers - neighbourhoods :
Quartier de la Sablière, quartier la Croix Rouge, quartier de Mélas, quartier du Bas Frayol, quartier du Haut Frayol, quartier du Teillaret zone nord, quartier le Pélican, quartier de Roury
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
-
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : .. .. .. .. ..
Gendarmerie - gendarmerie : 04 75 49 00 10
Objets trouvés - lost property : .. .. .. .. ..
Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :
.. .. .. .. ..
Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..
La Poste - post office
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 07 - Ardèche :
Tél. : 09 69 39 07 07 (n°cristal non surtaxé)
Email :
https://www.ardeche.fr/193-circuler-en-ardeche.htm
https://www.ardeche.fr/1215-infos-routes.htm
https://geoids.geoardeche.fr/infostrafic07/index.html
local :

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
Le Rhône
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
Villa "la Favorite", 16 Avenue Paul Ribeyre
07600 Vals les Bains
Téléphone : 04 75 37 09 68
accueil.federation@peche-ardeche.com
http://www.peche-ardeche.com
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

1914 - 1918
1939 - 1945
Mémorial - memorial
-
Site des conflits - conflict site
-
Ouvrages de guerre - war works
-
Cimetière militaire - military cemetery
-
Nécropole - necropolis
-
Jardin de la paix - garden of peace
-
Parcours mémoriel - interpretive walk
-
Site de Résistance Intérieure Française - French Interior Resistance site
-
Musée - museum
Musée de la Résistance et de la Déportation en Ardèche
V20- upg - 00-0000

OFFICE DE TOURISME SUD ARDECHE RHÔNE ET VILLAGES
Place Pierre Sémard
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
http://www.sud-ardeche-tourisme.com
Tél : +33 (0)4 75 49 10 46
info@sud-ardeche-tourisme.com
Fax : +33 (0)4 75 49 65 19
Compléments d'information - additional information
-
- upg - 00-0000

Type d'aire - area :
Communal - communal
Places - number of place :
6
Situation de l'aire - area place :
GPS :
Lat.: 44°33' 04"N - Long.: 4°41' 22" E
Allée Paul Avon
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
![]()
Gratuit - free
![]()
NC - nd
![]()
À l'année - annually
![]()
NC - nd
![]()
24 H maxi. - maxi.
![]()
NC - nd
Informations supplémentaires - additional information :
-
![]()
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
-
- upg - 01-2022
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©