‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    SEINE MARITIME - 76

    Seine Maritime - 76

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Normandie

    76270 - NEUFCHÂTEL EN BRAY

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      Espace François-Mitterrand

      Rue du Baron d’Haussez – B.P 88

      +33 (0)2 32 97 53 00

      +33 (0)2 35 94 48 67

      contact@neufchatelenbray.fr

      https://www.neufchatelenbray.fr

         Informations supplémentaires...
         additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000 - V23

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 49° 44′ 05″ Nord - 01° 26′ 29″ Est

      Altitude - elevation :

      < 69 m  >< ___ m  > 230 m

      Superficie - area :

       11,03 km2

      Gentilé - demonym :

        Neufchâtelois et Neufchâteloises

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... Transport par rails...

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Lignes de bus : Place de la Libération
      Ligne 71 : Neufchâtel<>Rouen
      Ligne 72 : Neufchâtel<>Gamaches
      Ligne Dieppe<>Serqueux<>Gisors

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Taxis en stationnement à Neufchatel en Bray :

      Taxi Trousse Francine - 06 72 98 02 50
      4 Mont Edeline - 76270 Esclavelles

      Taxi Saint Saens - 06 22 14 47 85
      Voie Communale - 76850 La Crique

      Lefebvre Laurence - 02 35 94 55 30
      25 Passage Brasseur - 76270 Neufchatel En Bray

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : 02 32 97 53 09

      policemunicipale@neufchatelenbray.fr

      Gendarmerie - gendarmerie : 02 35 93 00 17

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Autre - other : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Tous les samedis matin
      Place du 11 Novembre et Place Notre Dame
      à la Halle au Beurre située Place du 11 Novembre

      Le mercredi, des étales de poissons
      toute la matinée, place Notre Dame
      Halle au Fromage

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      2 place de la Libération
      Téléphone : 02 32 97 55 10
      La Poste

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      Déplacement, stationnement, service

      Travel, car park, service

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      du département 76 - Seine Maritime : 

      Tél. : 0800 876 876

      Email :

      http://www.inforoute76.fr

      Rouen Métropole :

      https://www.trafic-metropole-rouen.fr

      Stationnement - car park

      Auto - Moto - car - motorbike

       

      Parking...

      Autocar - coach

      Parking...

      Service - service

      Station service communale - fuel

       

      -

      Station Service - fuel

       

      -

      Recharge véhicules électriques

      charging stations

      -

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      Cette commune est traversée par la Béthune et son affluent le Philbert - The town is crossed by la Béthune and its tributary le Philbert

      Plan d'eau Les Aulnes

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      Square Saint-Pierre

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      Cette commune a donné son nom à un fromage : le Neufchâtel, appellation AOP

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      Village célèbre en tant que berceau du fromage dont il est l'éponyme : le Neufchâtel -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      Accès WIFI gratuit, illimité et sécurisé
      rendez-vous place de l’Église Notre-Dame, en face de l’Office de Tourisme.

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      9 défibrillateurs cardiaques entièrement automatique (DAE) :

      - Maison des associations (rue du Moulin Bleu)
      - cinéma Le Normandy (8, rue Poissonnière)
      - stade du Mont d’Aulage (route de Londinières)
      - mairie (Espace François Mitterrand, rue du Baron d’Haussez)
      - gymnase Jean-Luc Thérier (route de Londinières)
      - salle verte, complexe Jacques Anquetil (16 boulevard Gustave Eiffel)

      Autres défibrillateurs hors locaux municipaux :

      - Hôpital Fernand Langlois (4 route de Gaillefontaine BP93)
      - Maison de santé du Pays Neufchâtelois (route d’Aumale)
      - Centre E-Leclerc (12 rue de la Grande Flandre)

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      11 cours Clemenceau

      76100 Rouen

      Téléphone : 02.35.62.01.55 

      Fax : 02.35.62.01.72 

      fede76.peche@wanadoo.fr 

      https://www.peche76.fr 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

       - Le « Marie-Cloche », 6 km au cœur du Pays de Bray.

       - La « Boucle de la Chapelle » : découvrir une partie du patrimoine, les rives de la Béthune et le plan d’eau des Aulnes, 4,5 km

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DU PAYS NEUFCHÂTELOIS 

      6 place Notre-Dame

      Autres points d'information - Other information points

      -

      Contact - contact

      https://tourisme.brayeawy.fr

      Tél : +33 (0)2 35 93 22 96

      tourisme@brayeawy.fr

      Fax : +33 (0)2 32 97 00 62

      Compléments d'information - additional information

      -

      Office de Tourisme

      Services proposés - services offered

      oui - yes

      ---

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      - upg - 08-2023

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area : Géré par un camping

                                                      managed by a campsite

      Places - number of place :

      14

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      49°44'14"  Nord, 01°25'46" Est

      17 rue la Grande Flandre, Saint-Claire

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      17 rue la Grande Flandre

      Services proposés - services offered :

      Payant - paying

      Incluse - included

      À l'année - annually

      Incluse - included

      Maximum - maxi.

      Incluse - included

      Avis
      opinion
      F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      Les entrées se font à partir de 13h00 pour faciliter l'organisation du camping -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)2 35 93 03 93

      Email : http://camping-sainteclaire.com

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Aire CC

      Communication - communication

      oui - yes

      NC - nd

      Moyens de paiement

      means of payment

      Borne - terminal

      Stationnement et services - stop and services

      Carte bancaire - payment card -/- Espèces - cash

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      -

      V45- upg - 01-2022

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©