‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    MORBIHAN - 56

    Morbihan - 56

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Bretagne

    56760 - PÉNESTIN

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    44 rue du Calvaire

    BP 22

    +33 (0)2 23 10 03 00

    +33 (0)2 99 90 45 21

    accueil@mairie-penestin.com

    http://www.mairie-penestin.com

       Informations supplémentaires...
       additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000-V23

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 47° 29′ 01″ nord, 2° 28′ 24″ ouest

    Altitude - elevation :

    < 0 m  >< 20 m  > 38 m

    Superficie - area :

     21,69 km2

    Gentilé - demonym :

    Pénestinois et Pénestinoises

    Lieux-dits - locality :

    Tréhiguier, Poudrantais

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    -

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... -

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... Réseau Lila sur la presqu'île de Guérande

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Transport par taxis...

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : .. .. .. .. ..

    Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

    Gendarmerie - gendarmerie : 02 99 90 38 22

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Marchés...

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    02.99.90.31.40

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    http://

    Déplacements en région Bretagne - travel in the Brittany region

    https://www.mobibreizh.bzh

    du département 56 - Morbihan :

    Tél. :

    Email :

    http://

    local :

     

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    La Vilaine

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    -

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    Les dunes de Ménard

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    -

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    -

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    3 rue Marcel Dassault - BP 10079

    56892 Saint Ave Cedex 

    Téléphone : 02 97 44 54 55 

    accueil@fedepeche56.com 

    http://morbihan.federationpeche.fr 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    -

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Ville littorale - coastal city

    Océan Atlantique
    Altantic ocean

    LOCALISATION - place

    Ville littorale sur la Côte des Mégalithes

    PLAGE - beach

    Palandrin - Mine d'Or 

    CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

    Club Nautique de Penestin, Plage de Poudrantais, 02 99 90 32 50, http://www.cnpenestin.com  --  accueil@cnpenestin.com

    POSTE DE SECOURS PLAGE - beach rescue station

    -

    SECOURS EN MER - sea rescue

    À partir d'un Tél : 196

    CROSS Étel, VHF - 16, ( Atlantique - Atlantic ) - Tél : 02 97 55 35 35

    -

    Heures locales des marées

    local tide times

    Ville référence ou URL - reference city or URL

    marée.info - Annuaire des marées

    Heures des maréees

    offertes par :

    www.maree.info

    - upg - 00-000- V03/2018

    Poste de secours

    aid station

    Plage

    beach

    Club nautique

    yacht club

    Vue sur mer

    seaview

    - upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    OFFICE DE TOURISME DE PÉNESTIN

    Allée du Grand Pré - BP 7

    Autres points d'information - Other information points

    -

    Contact - contact

    http://www.penestin.com

    Tél : +33 (0)2 99 90 37 74

    information@penestin.com

    Fax : +33 (0)0 00 00 00 00

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    ---

    ---

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    - upg - 00-0000

    Parking commercial camping-cars - motorhome commercial park

    Type d'aire - area : Commercial - commercial

    Gestion du stationnement et du service confiée à un concessionnaire

                           Les services sont payants - Le stationnement est interdit

     

     

    Management of parking and service entrusted to a concessionaire

                           Services are chargeable - Parking is prohibited

     

     

    Parkplatz und Servicemanagement an einen Konzessionär ausgelagert

                           Dienstleistungen sind kostenpflichtig - Parken ist verboten

     

     

    Parkeer en servicebeheer uitbesteed aan een concessiehouder

                           Services zijn tegen betaling - Parkeren is verboden

     

     

    Gestione parcheggi e servizio affidati ad un concessionario

                           I servizi sono a pagamento - Il parcheggio è vietato

     

     

    Gestión de aparcamientos y servicios encomendada a un concesionario

                           Los servicios son de pago - El estacionamiento está prohibido

     

     

    Gestión de aparcamientos y servicios encomendada a un concesionario

                           Os serviços são cobrados - O estacionamento é proibido

    Contact - contact

    Contact

    Concessionnaire - dealer : 

    Camping-Car-Park

    Tél : +33 (0)

    Email : 

    Borne de paiement

    payment terminal

    Langues parlées - spoken languages 

    Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

    Parking, la Source, le Boronce - GPS : 47° 28′ 54″ Nord, 02° 29′ 24″ Est -  (aucun service)

    Parking, le Béchet, route des 3 Îles - GPS : 47° 26′ 52″ Nord, 02° 29′ 18″ Est

    Aire de services en centre-­ville, parking de l'Office de Tourisme

    V60ccpk - upg - 02-2023

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©