‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    CÔTES D'ARMOR - 22

    Côtes d'Armor - 22

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Bretagne

    22370 - PLÉNEUF VAL ANDRÉ

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Le port

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      31 rue de l'Hôtel-de-Ville

      BP - 6

      +33 (0)2 96 63 13 00

      +33 (0)2 96 63 10 48

      ville.pva@pleneuf-val-andre.fr

      http://www.pleneuf-val-andre.fr

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000-V22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 48° 35′ 30″ nord, 2° 32′ 49″ ouest

      Altitude - elevation :

      < 0 m  >< ___ m  > 117 m

      Superficie - area :

       17,07 km2

      Gentilé - demonym :

      Pléneuvien et Pléneuviennes

      Lieux-dits - locality :

      Le Val-André, la Ville-Pichard

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Navette gratuite Val bus :

      Pour télécharger les horaires : http://www.pleneuf-val-andre.fr/sites/ville-pleneuf/files/flyer_a5_2017.pdf
      Les horaires sont disponibles à l’office de Tourisme, en Mairie et dans les services extérieurs de la Mairie.

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

      Gendarmerie - gendarmerie : 02 96 72 22 18

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Marchés...

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      -

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      Déplacements en région Bretagne

      travel in the Brittany region

      https://www.mobibreizh.bzh

      du département 22 - Côtes d'Armor :

      Tél. :

      Email :

      http://

      local :

       

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      -

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      Le Val-André est la station balnéaire

      Port de pêche -

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      Bureau d'Informations Touristiques de Pléneuf-Val-André : 30 minutes ou 1 heure de connexion gratuite renouvelable, ordinateur à disposition (payant : 0,50€ la demi heure)


      Wifi municipal gratuit de 8h à 22h :

      ​Val-André centre

      Pléneuf centre (autour de l'église)

      Dahouët (bassin des salines)


      Cybercommune de Saint-Alban : 4 ordinateurs à disposition, payant

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      7, rue Jean Rostand

      22440 Ploufragan

      Téléphone : 02.96.68.15.40 

      federationpeche22@orange.fr 

      http://www.federation-peche22.com 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Ville littorale - coastal city

      La Manche
      English channel

      LOCALISATION - place

      Ville littorale dans la Baie de Saint Brieuc sur la Côte de Penthièvre

      CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

      Centre Nautique de Pléneuf Val André, 38 Quai Célestin Bougle, Téléphone : 02 96 72 95 28 - www.cnpva.com

      Yacht Club du Val-André (YCVA) 4, rue des Salines 22370 Pléneuf, 02 96 72 21 68 - ycva@orange.fr  -  www.ycva.fr

      Base nautique aux « murs blancs » 02 96 63 09 80

      Base de Piégu 02 96 72 91 20

      PLAGE - beach

      Plage de Ville Berneuf

      Plage de Nantois 

      Plage des Vallées

      Plage de Val André

      Anse du Pissot

      Port 1/2

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Piégu

      Port saisonnier à échouage

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

       

      Profondeur : 

      Bassin à flot à marée basse 2,50 m

      Hauteur à Basse Mer : < ____ m

      Tirant d'eau : < ____ m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

       

      Depth :

      Basin afloat at low tide 2.50 m

      Height at low water : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 134

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : 36

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : 329

      Longueur maxi - length maxi : < 17,00 m

      Mouillage du 1er juin au 30 septembre - anchorage 01/06 to 30/09

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : 32

      Longueur maxi - length maxi : < 17,00 m

      Mouillage du 1er juin au 30 septembre - anchorage 01/06 to 30/09

      Echouage - grounding

      Places - berths : 169

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes 

      Electricité - electricity : oui - yes 

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes 

      à 2,00 km

      Bac à laver 

      Poubelle - garbage : oui - yes 

      Tri - recycling : oui - yes 

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes

      à Pléneuf-Val-André (2 km environ)

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération eaux usées et noires - black water and waste water collection : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes 

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes

      Aire de carénage - careening area : oui - yes 

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes 

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      ACCÈS AU BASSIN - basin access :

      Heures d’accès au bassin à flot 2 h 30 avant et après PM pour un TE = 1,5 m ( quel que soit le coefficient ) - Hours of access to the basin afloat 2 h 30 before and after PM for a TE = 1.5 m (whatever the coefficient)

      Heures locales des marées

      local tide times

      Ville référence ou URL - reference city or URL

      marée.info - Annuaire des marées

      Heures des maréees

      offertes par :

      www.maree.info

      Capitainerie

      harbourmaster

      Capitainerie

      Port - marina

      Port 1

      Mise à l’eau - slipway

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      oui - yes

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité,

      -

      Service de navette (gratuit) du 6 juillet au 23 août (Dahouët - Pléneuf-Val-André - Pléneuf)

      -

      MÉTÉO MARINE - weather forecast

      -

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes 

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

       

      -

      CONTACTS - contact

      Renseignements au près du bureau du port de Dahouët

      VHF : ___

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Corsen, VHF - 16,

      ( Manche Ouest - Western Channel )

      Tél : 02 98 89 31 31

      -

      Marine nationale, sémaphore 02 96 41 85 30

      CAPITAINERIE - harbour office

      Bureau du Port de Dahouët, chemin du Lest

      Tél : 02 96 72 82 85

      Fax : 02 96 72 82 85 utilisable en réception pour les usagers

      portdahouet@pleneuf-val-andre.fr

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

       

       

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

      Tél. 06 08 50 06 93

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      -

      DOUANE - custom office

      -

      - upg - 00-0000

      Port 2/2

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Dahouët

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      L’accès aux bassins et chenaux est interdit aux scooters de mer, jet-ski, dériveurs légers, kayaks et toutes embarcations de plage

      Vitesse limitée à 3 nœuds

      Profondeur : < ____ m

      Hauteur à Basse Mer : < ____ m

      Tirant d'eau : < ____ m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

      Access to the basins and channels is prohibited to sea scooters, jet skis, light dinghies, kayaks and all beach crafts

      Speed limited to 3 knots

      Depth : < ____ m

      Height at low water : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes - no

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 329

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : ______

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Echouage - grounding

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes

      Electricité - electricity : oui - yes

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes

      Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

      Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes

      à Pléneuf-Val-André (2 km environ)

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération eaux usées et noires - black water and waste water collection : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Zone technique - technical zone : oui - yes 

      Aire de carénage - careening area : oui - yes

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes

      Sortie d’eau par remorque hydraulique limitée à 12 T et 2,00 m de tirant d’eau

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      Ponton O - 25 places

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      -

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port - marina

      Mise à l’eau - slipway

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      oui - yes

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité,

      -

      MÉTÉO MARINE - weather forecast

      Météo affichée au bureau du Port

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes 

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

      -

      CONTACTS - contact

      VHF : 9 et VHF : 16

      Sémaphore Saint-Quay

      VHF 16 (24 h/24) ou 02 96 70 42 18

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Corsen, VHF - 16,

      ( Manche Ouest - Western Channel )

      Tél : 02 98 89 31 31

      CAPITAINERIE - harbour office

      Bureau du Port de Dahouët, chemin du Lest

      Tél : 02 96 72 82 85

      Fax : 02 96 72 82 85 utilisable en réception pour les usagers

      portdahouet@pleneuf-val-andre.fr

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

      Mairie de Pléneuf/Val-André 22370 

      02 96 63 13 00

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

      Tél. 06 08 50 06 93

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      -

      DOUANE - custom office

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME PLÉNEUF VAL ANDRÉ

      1 rue Winston Churchill

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      https://www.capderquy-valandre.com

      Tél : +33 (0)2 96 72 20 55

      pleneufvalandre@capderquy-valandre.com

      Fax : +33 (0)2 96 63 00 34

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      oui - yes

      oui - yes

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V18 - upg - 00-0000

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area :

      Communal - communal

      Places - number of place :

      30

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      Lat : 48° 34' 58" N - Long.: 02° 33' 21"E

      Avenue du Général Leclerc. Parc du Guémadeuc

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      48° 34′ 42″ Nord 02° 33′ 04″ Est

      4 rue des Pains Prés

      Services proposés - services offered :

      Payant - paying

      NC - nd

      NC - nd

      Payante - paying

      NC - nd

      Payante - paying

                          Avis
                        opinion F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)2 96 63 13 00

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Communication - communication

      ---

      ---

      Moyens de paiement

      means of payment

      Borne - terminal

      Carte bancaire - payment card

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      -

      - upg - 01-2022

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©