‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    CALVADOS - 14

    Calvados - 14

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Normandie

    14520 - PORT EN BESSIN HUPPAIN

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    15 rue Docteur Camille Huet

    BP 1

    +33 (0)2 31 21 72 12

    +33 (0)2 31 92 78 31

    mairie@portenbessin-huppain.fr

    http://www.portenbessin-huppain.fr

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000V22

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 49° 20′ 39″ nord, 0° 45′ 19″ ouest

    Altitude - elevation :

    < 0 m  >< ___ m  > 74 m

    Superficie - area :

     7,56 km2

    Gentilé - demonym :

    Portais et Portaises

    Lieux-dits - locality :

    Hameau de Villiers-sur-Port, Hameau de Neuville

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    Bessin

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... Transport par rails...

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... Transport par bus...

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Trans-portais - quai Philippe Oblet / 06 08 10 28 68

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : .. .. .. .. ..

    Police municipale - local police : 02 31 21 72 12

    Gendarmerie - gendarmerie : 02 31 51 69 80

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Marchés hebdomadaires / Quai P. Oblet et avenue du Général de Gaulle
    Toute l'année, les dimanches matin : Grand marché traditionnel de 9h à 13h.

    En été, tous les vendredis soirs, marché nocturne de début juillet à fin août, à partir de 19h

    Marché aux poissons / Halle de l'avant-port - Epi Abbé Leroy
    Du mardi au dimanche, de 8h30 à 12h30, et l'après-midi selon arrivage

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    8 rue de Bayeux
    02 31 10 13 15

    La Poste

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    http://

    du département 14 - Calvados :

    Tél. :

    Email :

    https://www.inforoute14.fr

    local :

     

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    Ruisseau dit de la Fossette - Ruisseau ditdes Chantiers - Ruisseau ditdes Viviers

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    -

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    -

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    -

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    -

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    Port de pêche -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    3, rue de Bruxelles

    14120 Mondeville

    Téléphone : 02.31.44.63.00 

    peche.calvados@wanadoo.fr 

    http://www.federation-peche14.fr 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    -

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Maison des Feux

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Ville littorale - coastal city

    La Manche
    English channel

    LOCALISATION - place

    Ville littorale sur la Côte...

    CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

    Centre nautique de Port-en-Bessin (CNPB) 02 31 92 99 34 

    Union nautique du Bessin 02 31 21 74 87 

    Association d’aviron (hôtel de ville 02 31 21 72 12)

    PLAGE - beach

    -

    PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

    Port de Port en Bessin 

    ACCÈS ET ESCALE - access and stop

    Profondeur : 

    Avant-port asséchant 2,00 à 4,00 m

    Chenal assèche à 2,00 m 

    Bassin à flot

    Hauteur à Basse Mer : < ____ m

    Tirant d'eau : < ____ m

    Tirant d'air : < ____ m

    Port à marée : oui 

    Accès bateaux mâtés : oui

    Ecluses : oui, si accès aux bassins

    Depth :

    Outer harbor drying 2,00 to 4,00 m

    Dry channel at 2,00 m

    Basin afloat

    Height at low water : < ____ m

    Draught : < ____ m

    Air draught : < ____ m

    Port tidal : yes

    Masted boat access : yes

    Lock : yes, if access to harbour basin

    Amarrage - mooring

    Places - berths : ______

    Longueur maxi - length maxi : < ____ m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Amarrage - mooring

    Places visiteurs - visitor's berths : 10

    Longueur maxi - length maxi : < ____ m

    Largeur maxi - width maxi : < ____ m

    Mouillage - anchorage

    Places - berths : 

    Mouillage - anchorage

    Places visiteurs - visitor's berths : 

    Echouage - grounding

    Places - berths : 69

    Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

    Places - berths : ______

    SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

    Eau - water : oui - yes 

    Electricité - electricity : oui - yes

    Sanitaires - sanitaries : oui - yes

    Douche - shower : oui - yes 

    Laverie - launderette : oui - yes 

    Poubelle - garbage : oui - yes 

    Tri - recycling : oui - yes 

    Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

    Carburant - fuel station : oui - yes

    Station-service à 200 m

    Glace - ice : oui - yes 

    -

    SERVICES TECHNIQUES - technical service

    Récupération eaux usées et noires - black water and waste water collection : oui - yes -/- non - no

    Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes 

    Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

    Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

    Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

    Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes

    grue mobile 30 T

    Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

    Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

    Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

    Slip avec chariot 200 T

    Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

    ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

    Capitainerie au Sud du bassin, après l'aire technique

    Amarrage :

    Bassin à flot, le long du quai, près des écluses. Dans l’attente de l’ouverture de la porte de l’écluse, les bateaux peuvent stationner au quai de l’Épi dans l’avant-port.

    ÉCLUSE - lock

    Porte-écluse : quai Baron Gérard / 02 31 21 71 77

    INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

    -

    Heures locales des marées

    local tide times

    Ville référence ou URL - reference city or URL

    marée.info - Annuaire des marées

    Heures des maréees

    offertes par :

    www.maree.info

    Capitainerie

    harbourmaster

    Entrée du port - marina entrance

    Entrée du port

    Digue - dike

    Digues

    SNSM - sea rescue

    SNSM

    - upg - 00-000- V03/2018

    COMMUNICATION - communication

    oui - yes

    NC - nd

    NC - nd

    NC - nd

    LANGUES PARLÉES - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    COMMODITÉS - amenities

    À proximité,

    -

    MÉTÉO MARINE - weather forecast

    -

    MARÉES - tide schedule

    Toute la France - throughout France

    https://maree.shom.fr

    AUTRES INFORMATIONS - other information

    Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

    Parking - carpark : oui - yes 

    Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

    CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

    RÈGLES D'ACCÈS - access rules

     

    Escale payante - stop paying : oui - yes

    Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

    -

    CONTACTS - contact

    VHF 16

    Surveillance du port : 02 31 51 62 50

    Sémaphore de Port-en-Bessin chemin du Sémaphore tél. 02 31 21 81 51

    Urgence en mer : 1616

    SAUVETAGE - sea rescue

    À partir d'un Tél : 196

    CROSS Jobourg, VHF - 16,

    ( Manche Centrale - Central Channel )

    Tél : 02 33 52 16 16

    -

    CAPITAINERIE - harbour office

    Quai de la Criée 14520 Port-en-Bessin 

    T. 02 31 51 78 10, F. 02 31 51 74 19

    Capitainerie : Bd du General de Gaulle Zone Technique 02.31.51.78.10

    RÉGIE DU PORT - administration

     

     

     

    -

    GESTIONNAIRE - administrator

     

     

     

    -

    POLICE MARITIME - sea police

    -

    AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

    -

    DOUANE - custom office

    -

    - upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    OFFICE DE TOURISME BAYEUX INTERCOM

    Quai Baron Gérard

    Autres points d'information - Other information points

    -

    Contact - contact

    http://bayeux-bessin-tourisme.com

    Tél : +33 (0)2 31 22 45 80

    port@bayeux-tourism.com

    Fax : +33 (0)2 31 51 28 29

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    NC - nd

    NC - nd

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    - upg - 11-2021

    Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

    Type d'aire - area : Communal - communal

    Places - number of place :

    33

    Situation de l'aire - area place :

    GPS :

    49° 20′ 44″ Nord, 00° 45′ 37″ Est

    Rue du 11 Novembre

    Lieu du service - service place :

    GPS :

    00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

    -

    Services proposés - services offered :

    Payant - paying

    Gratuite - free

    À l'année - annually

    Payante - paying

    Maximum - maxi.

    Non - no

                        Avis
                      opinion F -

    GB -

    D -

    NL -

    I -

    E -

    P -

    Informations supplémentaires - additional information :

    -

    Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

    Contact - contact

    Contact

    Mairie - town hall :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Office de Tourisme - Tourist Office :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Propriétaire - owner :

    Tél : +33 (0)

    Email : 

    Autre - other :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Communication - communication

    NC - nd

    NC - nd

    Moyens de paiement

    means of payment

    Non communiqué - not disclosed

    Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

    Au supermarché Super U, avenue du Général de Gaulle - services payant - 

    V45- upg - 01-2022

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©