‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    SAVOIE - 73

    Savoie - 73

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Auvergne-Rhône-Alpes

    73710 - PRALOGNAN LA VANOISE

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      306 avenue de Chasseforêt

      +33 (0)4 79 08 71 23

      +33 (0)4 79 08 76 19

      info.mairie@pralognan.com

      http://mairie.pralognan.com/

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000 - v22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 45° 22′ 57″ nord, 6° 43′ 20″ est

      Altitude - elevation :

      < 1208 m  >< ___ m  > 3855 m

      Superficie - area :

       88,57 km2

      Gentilé - demonym :

        ________

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      Tarentaise

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Transport par bus...

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : 04 79 08 93 58

      p.municipale@orange.fr

      Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Secours en montagne - mountain rescue

      N° commun CRS/PGHM Maurienne : 04 79 05 11 88

      PGHM Modane : 04 79 05 50 98

      CRS Modane : 04 79 05 11 88

      N° commun CRS/PGHM,

      Courchevel - Tarentaise : 04 79 08 29 30

      PGHM Bourg Saint Maurice : 04 79 07 01 10

      CRS Alpes Albertville : 04 79 37 89 89

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... En hiver, de mi-décembre à mi-avril et en été, juillet – août

      le mardi et le vendredi de 9 heures à 19 heures

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      Tél : 04 79 08 71 58

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      Déplacement, stationnement, service

      Travel, car park, service

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région : Savoie, Haute Savoie, Mont-blanc

      Tél. :

      Email :

      https://www.savoie-mont-blanc.com/Live/Trafic-routier

      du département 73 - Savoie :

      Tél. : 04 79 37 73 37

      Email :

      https://savoie-route.fr

      local :

       

      Stationnement - car park

      Auto - Moto - car - motorbike

       

      Parking...

      Autocar - coach

      Parking...

      Service - service

      Station service communale - fuel

       

      -

      Station Service - fuel

       

      -

      Recharge véhicules électriques

      charging stations

      -

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      Le Doron de Pralognan - Torrent de la Glière - Torrent du Dard, Nant de la Crépéna - Ruisseau d'Isertan - Le Doron de Chavière - Le Doron de Champagny - Le Doron de Bozel

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      ZI Les Contours

      73230 Saint Alban Leysse

      Téléphone : 04.79.85.89.36 

      Fax : 04.79.85.73.10 

      fsppma@savoiepeche.com 

      http://www.savoiepeche.com 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Station de sports d'hiver - winter sports resort

      Alpes du Nord
      Northern Alps

      DOMAINE SKIABLE DE... - ski slopes of...

      Pralognan la Vanoise

      Caractéristiques - specifications :

      75 ha

      Sites inclus - includes sites :

      -

      Domaine relié à ... - ski aera link to ... :

      -

      S'étend sur les communes,

      extends to municipalities :

      -

      ACTIVITÉS - activities

      REMONTÉES MÉCANIQUES - skilift

      Téléphérique - Aerial tramway - Teleférico

      Téléphérique

      0

      Funitel

      Funitel

      0

      Télécabine débrayables - Gondola lift - Telecabina

      Télécabine

      2 places - 0

      4 places - 0

      6 places - 0

      8 places - 0

      9 places - 0

      Télécabine fixe - Gondola lift - Telecabina

      Télécabine

      1

      élésiège débrayables - high-speed quads - telesilla desembragable

      Télésiège

      2 places - 0

      3 places - 0

      4 places - 0

      6 places - 2

      8 places - 0

      Télésiège fixe - Chairlift - telesilla fijos

      Télésiège

      1 place. - 0

      2 places - 0

      3 places - 0

      4 places - 2

      6 places - 0

      Téléportés - Aerial lift - Teleférico

      Téléportés mixtes

      0

      Téléportés mixtes

      0

      Téléskis débrayables - Surface lift - Remonte de superficie

      Téléskis à perches

      7

      Téléskis à perches

      0

      Téléskis à perches

      0

      Télécorde - Surface lift - Telesquí

      Télécorde

      0

      Tapis roulant - Moving carpet - Alfombra en movimiento

      Tapis roulant

      0

      Funiculaire - Funicular - Funicular

      Funiculaire

      0

      Ascenseur incliné - Inclined elevator - Elevador inclinado

      Ascenseur incliné

      0

      Crémaillère - Rack and pinion - Cremallera

      Crémaillère

      0

      Véhicule autonome - Self-driving car - Vehículo autónomo

      Véhicule autonome

      0

      Total

      12

      Pistes totales :

      24 pistes sur 26 Km

      dont : 

      00 km de skating

      00 km en traineau

      23% noires, 25% rouges, 21% bleues, 31% vertes

      Total tracks :

      00 trail ⊂ 00 Km

      whose :

      00 km of skating

      00 km by sled

      00% black, 00% red, 00% blue, 00% green

      Pistes ski alpin : oui 

      Nombre de pistes : 

      __ noires, __ rouges, __ bleues, __ vertes

      Alpine skiing : yes

      Number of tracks :

      __ black, __ red, __ blue, __  green

      Pistes ski de fond : oui 

      00 pistes sur 26 Km 

      __ noires, __ rouges, __ bleues, __ vertes

      Cross-country skiing : yes 

      00 trail ⊂ 26 Km

      __ black, __ red, __ blue, __  green

      Ski de randonnée : oui - non

      00 km de sentiers 

      Raquettes : oui 

      00 km de sentiers 

      Piste piétonne : oui 

      00 km de sentiers piétons

      Ski touring : yes - no

      00 km trackway

      Snowshoe : yes 

      00 km trackway

      Pedestrian trail : yes 

      00 km hiking trail

      Snowpark : oui 

      Boarder cross : oui - non

      Snowpark : yes 

      Boarder cross : yes - no

      Alpinisme  : oui - non

      Mountaineering : yes - no

      Luge : oui - non

      Sledge : yes - no

      Patinage : oui - non

      Ice-skating : yes - no

      Saut à ski  : oui - non

      Ski jumping : yes - no

      AUTRES POSSIBILITÉS - other possibilities

      Piste de slalom - slalom course : oui - yes -/- non - no

      Freestyle - freestyle skiing : oui - yes -/- non - no

      Piste pulka - pulk : oui - yes -/- non - no

      Ski joëring - skijoring : oui - yes -/- non - no

      Toboggan - toboggan : oui - yes -/- non - no

      Cascade de glace - frozen waterfall : oui - yes -/- non - no

      La station… - ski resort…

      Pralognan la Vanoise

      1410 m - 2350 m

      Bulletin d’enneigement offert par :

      https://www.skiinfo.fr

      Vue sur la station - resort view

      - upg - 00-000- V03/2018

      INFO ENNEIGEMENT - snow report

      -

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      AUTRES PRESTATIONS - other services

      Ski nocturne - night skiing : oui - yes

      Traîneau à chien - mushing : oui - yes -/- non - no

      Zone débutant - beginner area : oui - yes 

      Jardins des neiges - snowgarden : oui - yes -/- non - no

      Mini-club - children's club : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Salle hors sac - warm room : oui - yes -/- non - no

      Casiers à skis - ski lockers : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes -/- non - no

      Station de sports d'été - summer sports resort

      ACTIVITÉS - activities

      Alpinisme  : oui - non

      Mountaineering : yes - no

      VTT : oui 

      Bike mountain : yes

      Deltaplane : oui - non

      Hang-gliding : yes - no

      Escalade : oui - non

      Mur d'escalade : oui 

      Climbing : yes - no

      Climbing wall: yes

      Luge : oui - non

      Sledge : yes - no

      Ski de randonnée : oui 

      250 km de sentiers 

      Piste piétonne : oui - non 

      00 km de sentiers piétons

      Ski touring : yes 

      250 km trackway

      Pedestrian trail : yes - no 

      00 km hiking trail

      Patinage : oui 

      Ice-skating : yes 

      Roller : oui - non

      Roller-skate : yes - no

      AUTRES POSSIBILITÉS - other possibilities

      Via ferrata - via ferrata : oui - yes

      Tyrolienne - tyrolean traverse : oui - yes, au-dessus de la cascade de la Fraîche

      Vue sur la station - resort view

      - upg - 00-000- V03/2018

      AUTRES PRESTATIONS - other services

      Garderies - day nursery : oui - non - yes - no

      Mini-club - children's club : oui - non - yes - no

      LES REFUGES - mountain hut

      Le Roc de la Pêche, 1900 m

      Tél : 04 79 08 79 75

      Fax : 04 79 01 40 87

      Les Barmettes, 2010 m

      Tél : 04 79 08 75 64

      Fax : 04 79 08 77 04

      Le Repoju - les Prions, 1717 m (été)

      Tél : 04 79 08 73 79

      Tél - Fax : 04 79 08 75 23

      Prestations refuges, france et pays limitrophe - shelter benefits, France and bordering country

      -

      -

      -

      CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - contact, service, regulation :

      REMONTÉES MÉCANIQUES - skilift

      Sogespral

      Téléphone: +33 (0)4 79 08 86 44

      pistes@sogespral.com

      http://skipass.pralognan.com

      INFORMATION PISTES - slope information

       

       

       

      -

      ÉCOLE DE SKI - ski school

       

       

       

      -

      MAIRIE - town hall

      Tél : 04 79 08 71 23

       

       

      -

      OFFICE DE TOURISME - Tourist Office

      Avenue de Chasseforêt

      Téléphone: +33 (0)4 79 08 79 08

      promotion.ot@pralognan.com

      https://www.pralognan.com

      BUREAU DES GUIDES - Guide Office

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - mountain rescue

      -

      GENDARMERIE DE MONTAGNE - mountain police

      -

      GARDERIE - day nursery

      -

      RÉSERVATION APPARTEMENTS - booking apartments

      Tél : 04 79 08 73 22

      CLUB - club

      Club Alpin Français Tél : 04 79 08 79 08

      GESTIONNAIRE STATION - station manager

      SOGESPRAL Tél : 04 79 08 70 07

      INFORMATION SKIBUS - ski bus

      En hiver, deux skibus sont en service

      Le premier propose 2 lignes dans le village, navette gratuite

      Le second permet de rejoindre Champagny en Vanoise (accès La Plagne, réservé aux détenteurs du forfait)

      In winter, two skibus are in use

      The first offers 2 lines in the village, free shuttle

      The second one allows to reach Champagny en Vanoise (access La Plagne, reserved for the holders of the ski pass)

      -

       

       

       

       

       

      -

      - upg - 00-0000-V09

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DE PRALOGNAN LA VANOISE

      29, avenue Chasseforêt - BP 12

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      http://www.pralognan.com

      Tél : +33 (0)4 79 08 79 08

      info@pralognan.com

      Fax : +33 (0))4 79 08 76 74

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      NC - nd

      NC - nd

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V20- upg - 00-0000

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area : Communal - communal

      Places - number of place :

      ___

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      45° 22′ 59″ Nord, 06° 43′ 08″ Est

      Parking du Bouquetin

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      Aire de services - Camping Le Chamois, 193 Route de L’Isertan

      Services proposés - services offered :

      Gratuit - free

      NC - nd

      À l'année - annually

      Payante - paying

      Maximum - maxi.

      NC - nd

      Avis
      opinion
      F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)

      Email : 

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Communication - communication

      NC - nd

      NC - nd

      Moyens de paiement

      means of payment

      Non communiqué - not disclosed

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      -

      V45- upg - 00-0000

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©