‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    CÔTES D'ARMOR - 22

    Côtes d'Armor - 22

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Bretagne

    22380 - SAINT CAST LE GUILDO

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      La mairie

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      1 place de l'Hôtel-de-Ville

      BP -13

      +33 (0)2 96 41 80 18

      +33 (0)2 96 41 98 08

      mairie@saintcastleguildo.fr

      http://www.villedesaintcastleguildo.fr

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000-V22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 48° 37′ 48″ nord, 2° 15′ 24″ ouest

      Altitude - elevation :

      < 0 m  >< ___ m  > 76 m

      Superficie - area :

       22,63 km2

      Gentilé - demonym :

      Guildocéens ou Castins

      Lieux-dits - locality :

      L'Isle ; le Port ; le Bourg ; les Mielles ; la Garde ; Pen Guen ; Sainte Brigitte ; Notre Dame du Guildo ; le port du Guildo

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... www.voyage-sncf.com

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Transport par bus...

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

      Gendarmerie - gendarmerie : 02 96 41 73 27 - en saison

      Autre - other : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Tous les mardis matins, rue Léonie Corre dans le Bourg du Guildo
      place de l’Eglise à côté de la Bibliothèque municipale.

      Le Marché de l’Isle a lieu tous les vendredis matins, place Anatole le Braz sur le secteur de Saint-Cast

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      Saint Cast ,2, rue de la Colonne - 02 96.41.81.80

      Agence Postale (Mairie Annexe) - 02 96.41.07.07

      Notre Dame du Guildo, rue Joseph Rouxel

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      Déplacements en région Bretagne

      travel in the Brittany region

      https://www.mobibreizh.bzh

      du département 22 - Côtes d'Armor :

      Tél. :

      Email :

      http://

      local :

       

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      -

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      Le panorama de la Pointe de St-Cast avec vue sur le Cap Fréhel, le Fort La Latte, Saint-Malo

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      Port de pêche et Port de plaisance -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      En extérieur :

      Office du Tourisme : Place Charles de Gaulle
      Mairie de Saint-Cast : façade
      Mairie annexe du Guildo – rue Joseph Rouxel (bourg)
      Terrain de foot de Saint-Cast

      En intérieur :

      Au golf de Pen Guen : Route du Golf (Pen Guen)
      À la Piscine Municipale : rue de la Bataille
      Au Bureau de la SNSM au port de St-Cast : Résidence de la Capitainerie

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      7, rue Jean Rostand

      22440 Ploufragan

      Téléphone : 02.96.68.15.40 

      federationpeche22@orange.fr 

      http://www.federation-peche22.com 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Le Canevez
      Vue sur le phare de Cap Fréhel
      Vue sur le Fort la Latte
      Panorama sur la plage

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Ville littorale - coastal city

      La Manche
      English channel

      LOCALISATION - place

      Ville littorale sur la Côte d’Emeraude

      CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

      Centre Nautique de Saint-Cast le Guildo, Le Port, Point Passion Plage, www.centre-nautique-saint-cast.fr  --  Tél : 02 96 41 86 42 (hors saison) - 02 96 41 71 71 (saison Point Passion Plage)

      PLAGE - beach

      Plage des 4 Vaulx

      Plage de Pen-Guen

      La Grande Plage - Poste de secours : 02 96 84 29 85

      Plage de la Mare

      Plage de la Pissotte

      Plage de la Fresnaye

      Plage de la Fosse

      ZONE DE MOUILLAGE - anchorage

      LA FRESNAYE :

      78 mouillages à évitage pour bateaux inférieurs à 8,00 m sur un plan d’eau découvrant. Chaque usager bénéficie de la mise à disposition du corps-mort avec chaîne-mère et bouée d'identification. Le mouillage est conseillé de Mai à Septembre. Des râteliers pour annexes sont loués aux plaisanciers. Les plaisanciers peuvent se stationner sur un parking équipé d’un bloc sanitaire

      78 moorings for shunting for boats less than 8,00 m on a discovering lake. Each user benefits from the provision of the mooring body with chain-mother and identification buoy. Anchoring is advised from May to September. Racks for annexes are rented to boaters. Boaters can park in a car park equipped with a toilet block

       

      LA GARDE :

      68 mouillages en eau profonde. La commune fournit le mouillage complet avec bouée et pendille Les bateaux sont acceptés jusqu'à 12,00 m et suivant tirant d'eau. En complément il existe 61 mouillages asséchants qui restent à la charge du bénéficiaire qui ne paye qu’un droit d’occupation et doit équiper lui-même son mouillage. Le plan d'eau est conseillé de mai à septembre à cause de son exposition. Une navette est assurée par la Commune du 11 juillet 21 août 2016 + un service "à la carte" la semaine 34. Des râteliers pour annexes sont loués aux plaisanciers et il existe plusieurs parkings à proximité

      68 moorings in deep water. The town provides the complete mooring with buoy and dangle The boats are accepted up to 12,00 m and following draft of water. In addition there are 61 drying anchorages which remain the responsibility of the beneficiary who pays only a right of occupation and must equip itself its anchorage. The water is recommended from May to September because of its exposure. A shuttle is provided by the Commune of 11 July 21 August 2016 + an "a la carte" service week 34. Racks for annexes are rented to boaters and there are several car parks nearby.

      PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...

      Port de Saint-Cast - Port d'Armor

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Bassin à flot est accessible 24h/24, quel que soit le coefficient de marée (cote - 2,00 m)

      Profondeur : 

      Chenal d’accès 2,00 m 

      Pannes 2,25 m

      Hauteur à Basse Mer : < ____ m

      Tirant d'eau : < ____ m

      Tirant d'air : < ____ m

      Port à marée : oui - non

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

      Port in deep water

       

      Depth : < ____ m

      Access channel 2,00 m 

      Pontoon 2,25 m

      Height at low water : < ____ m

      Draught : < ____ m

      Air draught : < ____ m

      Port tidal : yes - no

      Masted boat access : yes - no

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 800

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : 50

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : 120

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Echouage - grounding

      Places - berths : 60

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes 

      Electricité - electricity : oui - yes 

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes 

      Poubelle - garbage : oui - yes 

      Tri - recycling : oui - yes 

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes 

      Carburant - fuel station : oui - yes 

      Glace - ice : oui - yes 

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Récupération eaux usées et noires - black water and waste water collection : oui - yes 

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes 

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Aire de carénage - careening area : oui - yes 

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes

      Élévateur 20 T

      Grue 2,5 T

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

      CALE DE CANEVEZ

      Elle est gratuite et située à proximité du parking.

      Elle est déconseillée par vent de Nord et Est

      CALE DU GUILDO

      Le site bénéficie d’une cale de mise à l’eau et d’une possibilité de grutage sur terre-plein. La cale du Guildo est gratuite et située à proximité du parking.

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes 

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      -

      Heures locales des marées

      local tide times

      Ville référence ou URL - reference city or URL

      marée.info - Annuaire des marées

      Heures des maréees

      offertes par :

      www.maree.info

      Capitainerie

      harbourmaster

      Capitainerie St Cast

      Port - marina

      Le port

      Mise à l’eau - slipway

      Cale de mise à l'eau

      Jetée - pier

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      oui - yes

      centre ville

      NC - nd

      oui - yes

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      Accès plage et centre ville de Saint-Cast par une liaison piétonne à flanc de rochers en 15 minutes

      -

      À proximité,

      -

      MÉTÉO MARINE - weather forecast

      -

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Vidéo surveillance 24h/24 - vidéosurveillance : oui - yes 

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes -/- non - no

      Parking - carpark : oui - yes 

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes 

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

       

       

       

       

      -

      CONTACTS - contact

      Canal VHF 9

      Sémaphore de Saint-Cast-Le Guildo

      32 rue du Sémaphore. Tél : 02.96.41.85.30

       

      Maître de port

      www.cotesdarmor.cci.fr

      stcast.plaisance@cotesdarmor.cci.fr

       

      -

      SAUVETAGE - sea rescue

      À partir d'un Tél : 196

      CROSS Corsen, VHF - 16,

      ( Manche Ouest - Western Channel )

      Tél : 02 98 89 31 31

      -

      SNSM : VHF : 16  --  Tél :02 96 41 76 61

      snsm.stcast@wanadoo.fr

      http://www.snsm.org/etablissement/station-snsm-de-saint-cast-le-guildo

      CAPITAINERIE - harbour office

      T. 02 96 81 04 43, F. 02 96 81 04 49 

       

      -

      RÉGIE DU PORT - administration

      Stcast.plaisance@cotesdarmor.cci.fr

      Tel : 02.96.81.04.43

      Fax : 02.96.81.04.43

      GESTIONNAIRE - administrator

      CCI des Côtes-d’Armor

       

      -

      POLICE MARITIME - sea police

      -

      AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs

      -

      DOUANE - custom office

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME DE SAINT CAST LE GUILDO

      Place Général de Gaulle - BP - 9

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      https://www.dinan-capfrehel.com

      Tél : +33 (0)2 96 41 81 52

      infos@dinan-capfrehel.com

      Fax : +33 (0)0 00 00 00 00

      Compléments d'information - additional information

      -

      Office de Tourisme

      Services proposés - services offered

      NC - nd

      NC - nd

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V18 - upg - 00-0000

      Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

      Type d'aire - area : Communal - communal

      Places - number of place :

      20

      Situation de l'aire - area place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      Rue de Brie

      Lieu du service - service place :

      GPS :

      00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

      Boulevard de Penthièvre (parking du cimetière) sur le secteur de Saint-Cast

      Rue de Saint-Eniguet sur le secteur du Guildo

      Services proposés - services offered :

      Gratuit - free

      Gratuite - free

      À l'année - annually

      Payante - paying

      Maximum - maxi.

      Payante - paying

                          Avis
                        opinion F -

      GB -

      D -

      NL -

      I -

      E -

      P -

      Informations supplémentaires - additional information :

      -

      Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

      Contact - contact

      Mairie - town hall :

      Tél : +33 (0)2 96 41 80 18

      Email : 

      Office de Tourisme - Tourist Office :

      Tél : +33 (0)2 96 41 81 52

      Email : 

      Propriétaire - owner :

      Tél : +33 (0)

      Email : 

      Autre - other :

      Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

      Email : 

      Aire camping-cars
      Aire camping-cars

      Communication - communication

      NC - nd

      NC - nd

      Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

      Parking Place Général de Gaulle : 5 places

      Parking du sémaphore : 15 places

      Parking de la pointe du Bay: 23 places

      Parking derrière l'église du Guildo: 2 places

      Parking de la plage de la Fresnaye : 4 places

      Parking Place Anatole Le Braz : 4 places (sauf le vendredi jour de marché) Rue de St-Eniguet (terrain de sport du Guildo) : 2 places

      Parking du cimetière de Saint-Cast: 5 places

      Parking du port du Guildo : 4 places

      Parking sur la droite avant le camping de la mare : 5 places Au début de la Rue Dugay Trouin: 3 places

      V25- upg - 01-2022

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©