‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    MOSELLE - 57

    Moselle - 57

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Grand Est

    57200 - SARREGUEMINES

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    2 rue du Maire-Massing

    BP 51109

    +33 (0)3 87 98 93 00

    +33 (0)3 87 95 45 81

    courrier@mairie-sarreguemines.fr

    http://www.sarreguemines.fr

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000 - v22

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 49° 06′ 40″ nord, 7° 04′ 05″ est

    Altitude - elevation :

    < 192 m  >< 243 m  > 293 m

    Superficie - area :

     29,67 km2

    Gentilé - demonym :

    Sarregueminois et Sarregueminoises

    Quartiers - neighbourhoods :

    Welferding - Himmelsberg - Beausoleil - Blauberg (Bloobersch) - Quartier de la Forêt - Sarreguemines-Centre - Cité des Faïenceries - Blies - Allmend - Neunkirch - Palatinat - Folpersviller

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    Lorraine

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... Gare SNCF
    7, place de la Gare
    Tél. 36 35
    Tél. 03 87 98 28 98
    www.sncf.fr

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... Gare Routière 03 87 98 28 98

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Taxis
    Place de la Gare
    Tél. 03 87 15 32

    Radio taxis
    4 rue du Maréchal Foch 03 87 98 13 13

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : 03 87 98 42 54

    Police municipale - local police : 03 87 98 97 34 - 03 87 28 53 88

    Gendarmerie - gendarmerie : 3 87 95 22 88

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Marchés...

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    03 87 27 60 65

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    http://

    du département 57 - Moselle :

    Tél. :

    Email :

    http://

    local :

     

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    Rivière la Sarre - Rivière la Blies - Ruisseau Lembach - Ruisseau de Woustviller - Ruisseau le Steinbach - Ruisseau de Folpersviller - Ruisseau de le Buchholz - Ruisseau le Strichbach - Ruisseau de Neufgrange - Ruisseau l'Altwiesenbach - Ruisseau Itchbach - Ruisseau de Rouhling - Ruisseau le Lach

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    -

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    -

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    Parc municipal, parc de l’hôpital, jardin des Faïenciers

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    -

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    Frontière franco-allemande -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    50 rue du Docteur Bernheim

    54000 Nancy

    Téléphone : 03.83.56.27.44 

    federation@peche-54.fr 

    http://www.peche-54.fr 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    -

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Voies navigables - waterways 

    Navigation de plaisance
    Recreational boating

    <<<            Prochain port/halte - next port/stop-off            >>>

    CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre

    Club nautique - Péniche Pauline, rue du colonel Cazal, F- 57200 Sarreguemines, Tél. + 33 3 87 95 51 28

    <

    1

    <<<    >>>

    0

    >

    Point kilométrique et nom du port ou de la halte fluviale...

    kilometric point and name marina or stop-off...

    PK 64 - Port de plaisance du Casino

    ACCÈS ET ESCALE - access and stop

    Tirant d'eau : 2,60 m

    Tirant d'air : 3,80 m

    Accès bateaux mâtés : oui - non

    Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

    Draught : 2,60 m

    Air draught : 3,80 m

    Masted boat access : yes - no

    Lock : yes - no, if access to harbour basin

    Amarrage - mooring

    Places - berths : 30

    Longueur maxi - length maxi : < 20,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < _____ m

    Amarrage - mooring

    Places visiteurs - visitor's berths : 15

    Longueur maxi - length maxi : < 20,00 m

    Largeur maxi - width maxi : < _____ m

    Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

    Places - berths : ______

    Hivernage - wintering : oui - yes

     

    -

    SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

    Eau - water : oui - yes 

    Electricité - electricity : oui - yes 

    Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

    Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

    Douche - shower : oui - yes

    Laverie - launderette : oui - yes

    Poubelle - garbage : oui - yes 

    Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

    Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

    Carburant - fuel station : oui - yes

    à l'écluse 27

    Glace - ice : oui - yes -/- non - no

    -

    SERVICES TECHNIQUES - technical service

    Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

    Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

    Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

    Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

    Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

    Récupération - collection :

    - eaux grises - grey water : oui - yes 

    - eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no

    - eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no

    Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

    Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

    Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes 

    Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

    ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

    -

    INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

    -

    Navigation sur... - navigation on…

    CANAL DE LA SARRE
    anciennement,
    Canal des Houillères de la Sarre
    ...de GONDREXANGE à SARREGUEMINES...
    ...frontière allemande

    Longueur : 75,6 km,
    Écluses : 30,
    Gabarits : 38,50 m x --- m,
    T.E. : 1,80 m,
    T.A. : 3,70 m,

    Gestion :

    VNF ­ Direction Territoriale de Strasbourg ­
    Tél. 03 67 07 92 15

    Service itinéraires régionaux et maintenance­
    VNF ­ MULHOUSE Tél. 03 89 45 29 14

    UT VNF canal de la Sarre ­
    SARREGUEMINES­ Tél. 03 87 27 66 50

    Capitainerie

    harbourmaster

    Port de plaisance - marina

    Mise à l’eau - slipway

    Écluse - lock :

    - upg - 00-000- V03/2018

    COMMUNICATION - communication

    NC - nd

    NC - nd

    oui - yes

    NC - nd

    LANGUES PARLÉES - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    BORNE DE PAIEMENT - payment terminal

    NC - nd

    COMMODITÉS - amenities

    À proximité, boulangerie, restaurants, bureau de poste, point argent, médecin, pharmacie, tabac/presse, gare SNCF, location de vélos

    -

    MÉTÉO - weather forecast

    Météo France

    Téléphone : 0 890 711 415

    (Service 0.15€ TTC/mn + prix appel) 

    contactmail@meteo.fr

    AUTRES INFORMATIONS - other information

    Ouvert à l'année - open all year : oui - yes 

    Parking - carpark : oui - yes 

    Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

    Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes 

    Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

    Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

    Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

    CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

    RÈGLES D'ACCÈS - access rules

    Escale payante - stop paying : oui - yes 

    Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

    -

    CONTACTS - contact

    06 89 94 68 93

    06 18 37 57 54

    pauline­-cn@orange.fr

    www.leau­-reine.fr

    SAUVETAGE - rescue

     

     

     

    -

    CAPITAINERIE - harbour office

    Capitainerie du port de plaisance

    Capitainerie sur la péniche "Pauline" 

    Tél. +33 87 95 66 99

    Mail : pauline-cn@orange.fr

    Site web : www.leau-reine.fr

    RÉGIE DU PORT - administration

     

     

     

     

    -

    GESTIONNAIRE - administrator

    Port de concession municipale et Club Nautique "L'Eau Reine"

     

     

     

    -

    POLICE FLUVIALE - river police

    -

    MAIRIE - town hall

    -

    DOUANE - custom office

    -

    V18 - upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    SARREGUEMINES TOURISME

    11 rue du Maire Massing - B.P. 50339

    Autres points d'information - Other information points

    -

    Contact - contact

    https://www.sarreguemines-tourisme.com/fr/

    Tél : +33 (0)3 87 98 80 81

    contact@sarreguemines-tourisme.com

    Fax : +33 (0)0 00 00 00 00

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    ---

    ---

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    - upg - 00-0000

    Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

    Type d'aire - area :

    Communal - communal

    Places - number of place :

    27

    Situation de l'aire - area place :

    GPS :

    49° 06′ 07″ Nord, 07° 04′ 36″ Est

    1 Rue de Steinbach

    Lieu du service - service place :

    GPS :

    00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

    -

    Services proposés - services offered :

    Payant - paying

    Gratuite - free

    À l'année - annually

    Payante - paying

    Maximum - maxi.

    Payante - paying

                        Avis
                      opinion F -

    GB -

    D -

    NL -

    I -

    E -

    P -

    Informations supplémentaires - additional information :

    -

    Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

    Contact - contact

    Mairie - town hall :

    Tél : +33 (0)3 87 98 93 32

    Email : 

    Office de Tourisme - Tourist Office :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Propriétaire - owner :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Autre - other :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Communication - communication

    oui - yes

    non - no

    Borne de paiement

    payment terminal

    Langues parlées - spoken languages 

    Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

    -

    - upg - 01-2022

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©