
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Le 1er février 1973, Saumur s'est associée à quatre communes limitrophes : Bagneux, Dampierre-sur-Loire, Saint-Hilaire-Saint-Florent et Saint-Lambert-des-Levées
Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
Rue Molière
CS 54006
![]()
+33 (0)2 41 83 30 00
![]()
+33 (0)0 00 00 00 00
![]()
contact@ville-saumur.fr
![]()
http://www.ville-saumur.fr
- upg - 00-0000 - v23
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 47° 15′ 36″ nord, 0° 04′ 37″ ouest
Altitude - elevation :
< 20 m >< ___ m > 95 m
Superficie - area :
66,35 km2
Gentilé - demonym :
Saumur : Saumurois et Saumuroises
Bagneux :
Dampierre-sur-Loire :
Saint-Hilaire-Saint-Florent :
Saint-Lambert-des-Levées :
Lieux-dits - locality :
-
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
Saumurois
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : 02 41 83 24 00
Police municipale - local police : .. .. .. .. ..
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Autre - other : .. .. .. .. ..
Marchés - markets days
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 49 - Maine et Loire :
Tél. :
Email :
http://
local :
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking...
Autocar - coach
Parking...
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
La Loire, le Thouet, l'Authion, ruisseau de la Boire Lévêque
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
Square Saint Nicolas - Belvédère du château - Coulée verte - Croix Blanche - Moulin du Vigneau - Place des Ardilliers - Rue des Aulnes - Quai du Jaguenau - Quai du Marronnier - Quai du gaz - Place de la République - Square Chalmont - Prairie de Presle - Sentier aménagé des bords du Thouet
Les aires de pique-nique - picnic area :
À Saumur :
Parking du château, rue des Moulins (3 tables, poubelles, WC, eau)
Rue des Moulins, face à l’allée des clématites (2 tables, poubelles)
Halte cyclotouriste, au pied du Château, bas de la montée Petit Genève (6 tables, poubelles, WC, eau)
Base de loisirs Millocheau (bancs, 7 tables, poubelles, jeux)
Ile d'Offard, quai du marronnier, à côté du camping (2 tables, poubelles)
Bord de Loire, route d'Angers (3 tables, poubelles)
Rives du Thouet, depuis écluse de St Hilaire (31 tables, poubelles, jeux)
À Saint Hilaire Saint Florent :
Route de Gennes, à côté du musée Pierre et Lumière (2 tables, poubelles)
Route de Gennes, club nautique Croix blanche, Dampierre (bancs, 9 tables)
À Dampierre sur Loire :
Croix Blanche (Bancs, 1 table, poubelles)
Les Quétiers, près du camping (Bancs, 4 tables, poubelles, WC, eau, jeux)
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
Vins de Loire pétillants
Vignoble Saumur-champigny
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
Montayer
49320 Brissac Loire Aubance
Téléphone : 02.41.87.57.09
Fax : 02.41.87.88.37
secretariat@fedepeche49.fr
contact@fedepeche49.fr
http://www.fedepeche49.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

OFFICE DE TOURISME SAUMUR VAL DE LOIRE
8 bis quai Carnot - CS 54032
Autres points d'information - Other information points
-
Contact - contact
http://www.ot-saumur.fr
Tél : +33 (0)2 41 40 20 60
infos@ot-saumur.fr
Fax : +33 (0)2 41 40 20 69
Compléments d'information - additional information
-
- upg - 00-0000

Aire 1/2
Type d'aire - area : Communal - communal
Places - number of place :
___
Situation de l'aire - area place :
GPS :
47° 14′ 26″ Nord, 00° 01′ 23″ Est
Dampierre sur Loire
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
![]()
Gratuit - free
![]()
Gratuite - free
![]()
À l'année - annually
![]()
Gratuite - free
![]()
Maximum - maxi.
![]()
Non - no
Informations supplémentaires - additional information :
-
![]()
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
-
V45- upg - 00-0000

Aire 2/2
Type d'aire - area : Commercial - commercial
Cette commune à confié la gestion du stationnement des camping-cars à un concessionnaire privé
Le stationnement et les services sont payants
This municipality has entrusted the management of the parking of motorhomes to a private concessionaire
Parking and services are chargeable
Diese Gemeinde hat die Verwaltung des Parkens von Wohnmobilen einem privaten Konzessionär anvertraut
Die Leistungen sind kostenpflichtig
Deze gemeente heeft het beheer van campers aan een particuliere concessiehouder toevertrouwd
Parkeren en diensten zijn tegen betaling
Questo comune ha affidato la gestione del parcheggio dei camper a un concessionario privato
Il parcheggio e i servizi sono a pagamento
Este municipio ha confiado la gestión del estacionamiento de autocaravanas a un concesionario privado
El estacionamiento y los servicios son de pago.
Esse município confiou a gestão do estacionamento de motorhomes a uma concessionária privada
Estacionamento e serviços são cobrados
![]()
![]()
Concessionnaire - dealer :
Camping-Car-Park
Tél : +33 (0)
Email :
Borne de paiement
payment terminal
![]()
V60ccpk - upg - 02-2023
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©