
ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...

Le 1er janvier 2016, Buzeins - Lapanouse - Lavernhe - Recoules-Prévinquières - Sévérac-le-Château - fusionnent pour former une commune nouvelle qui prend le nom de Sévérac d'Aveyron — le chef-lieu est : Sévérac-le-Château
Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
![]()
9 rue Serge-Duhourquet
![]()
+33 (0)5 65 71 66 84
![]()
+33 (0)5 65 47 60 19
![]()
contact.severacdaveyron@orange.fr
![]()
www
- upg - 00-0000-V22
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

GPS : 44° 19′ 19″ nord, 3° 04′ 17″ est
Altitude - elevation :
< 454 m >< ___ m > 1129 m
Superficie - area :
208,72 km2
Gentilé - demonym :
Sévéragais et Sévéragaises
Lieux-dits - locality :
-
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
-
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : .. .. .. .. ..
Police municipale - local police : .. .. .. .. ..
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Objets trouvés - lost property : .. .. .. .. ..
Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :
.. .. .. .. ..
Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..
Marchés - markets days
La Poste - post office
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 12 - Aveyron :
Tél. :
Email :
http://
local :
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking...
Autocar - coach
Parking...
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-

Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
À Sévérac-le-Château, sources du Merdans, du Verlenque et de l'Aveyron
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
-
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
-
Les espaces et sites naturels - natural areas :
-
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
-
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
-
Informations supplémentaires
additional information
Webcams
![]()
![]()
![]()
![]()
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
Moulin de la Gascarie
12000 Rodez
Téléphone : 05.65.68.41.52
Fax : 05.65.68.50.20
contact@pecheaveyron.fr
http://www.pecheaveyron.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
-
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-

Participez pour enrichir ces pages ...

OFFICE DE TOURISME DU PAYS SÉVÉRAGAIS
5 rue des Douves
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
www.tourisme-severaclechateau.fr
Tél : +33 (0)5 65 47 67 31
contact@tourisme-severaclechateau.fr
Fax : +33 (0)5 65 47 65 94
Compléments d'information - additional information
-
- upg - 00-0000

Type d'aire - area : Commercial - commercial
Gestion du stationnement et du service confiée à un concessionnaire
Le stationnement et les services sont payants
Parking and service management outsourced to a concessionaire
Parking and services are chargeable
Parkplatz- und Servicemanagement an einen Konzessionär ausgelagert
Parkplätze und Dienstleistungen sind kostenpflichtig
Parkeer- en servicebeheer uitbesteed aan concessiehouder
Parkeren en diensten zijn tegen betaling
Parcheggi e gestione dei servizi affidati ad un concessionario
Parcheggio e servizi sono a pagamento
Gestión de aparcamientos y servicios externalizados a un concesionario
El estacionamiento y los servicios son de pago
Estacionamento e gestão de serviços terceirizados para uma concessionária
O estacionamento e os serviços são cobrados
![]()
![]()
Concessionnaire - dealer :
AirePark
Tél : +33 (0)
Email :
Borne de paiement
payment terminal
![]()
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
-
V60apk - upg - 02-2023
legal notice
contact us
site map
administration
français
english

Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©