‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    HAUTE SAVOIE - 74

    Haute Savoie - 74

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Auvergne-Rhône-Alpes

    74140 - YVOIRE

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      3 place de la Mairie

      +33 (0)4 50 72 80 36

      +33 (0)4 50 72 91 61

      mairie@yvoire.fr

      https://yvoire.fr

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000 - v22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 46° 22′ 18″ nord, 6° 19′ 37″ est

      Altitude - elevation :

      < 372 m  >< ___ m  > 441 m

      Superficie - area :

       3,12 km2

      Gentilé - demonym :

        Yvoirien et Yvoirienne

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Ligne T152 Douvaine – Yvoire – Thonon-les-Bains

      CARS LIGNES REGULIERES :
      Lignes interurbaine LIHSA :
      Horaires de la ligne 152 Thonon – Yvoire – Douvaine
      Tél : 04 50 71 85 55

      Frossard : 04.50.26.41.32

      TROLLEY TOUR YVOIRE
      (Genève - Yvoire - Yvoire - Genève)
      STT TRAIN TOURS SA
      36 Boulavard Saint Georges
      1205 Genève
      Tél : +41.22.781.04.04
      Fax : +41.22.781.13.46
      www.sttr.ch

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Taxi Minibus Yvoire: +33 (0)4 50 72 70 55 - +33 (0)6 08 17 53 18

      Taxi Maxit
      Tél 06 07 04 00 97 – 04 50 72 35 74
      www.maxitaxi.fr

      Yvoire taxi
      Gilles Roux : 06 87 83 90 99

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : 04 50 17 38 19

      Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Secours en montagne - mountain rescue

      PGHM Chamonix : 04 50 53 16 89

      PGHM Saint Gervais : 04 50 78 10 81

      PGHM Annecy : 04 50 09 68 68

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Marchés...

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      Place de la Mairie
      Tél : +33.(0)4 50 72 74 67

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région : Savoie, Haute Savoie, Mont-blanc

      Tél. :

      Email :

      https://www.savoie-mont-blanc.com/Live/Trafic-routier

      du département 74 - Haute Savoie :

      Tél. :

      Email :

      https://www.inforoute74.fr

      local :

       

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      Lac Léman

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      Domaine de Rovorée

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      Le Villaret - 2092 route des Diacquenods

      74370 Saint Martin Bellevue

      Téléphone : 04 50 46 87 55 

      info@pechehautesavoie.com 

      http://www.pechehautesavoie.com 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Navigation en eaux intérieures fermées

      navigation in closed inland waters

       Lac Léman

      GARE FLUVIALE - river terminal 

      Liaisons avec les principaux ports du lac Léman, Nyon, Genève, Lausanne...

      Compagnie générale de navigation, + 41 (0) 848 811 848 - Réservations : + 41 (0) 848 822 848 - info@cgn.ch - http://www.cgn.ch

      Nom du port de plaisance...

      name marina...

      Port d'Yvoire

      rue du Port - GPS : 46°22'15.0"N 6°19'27.7"E

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Profondeur : < 1,20 m et 3,00 m 

      Tirant d'eau : ____ m

      Tirant d'air : ____ m

      Accès bateaux mâtés : oui

      au port des pêcheurs, de mars à fin octobre, uniquement pour les voiliers

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

      Depth : < 1,20 m and 3,00 m 

      Draught : ____ m

      Air draught : ____ m

      Masted boat access : yes

      at the fishermen's port, from March to the end of October, only for sailboats

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Places - berths : 420

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Amarrage - mooring

      Places visiteurs - visitor's berths : 30

      Longueur maxi - length maxi : < ____ m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Mouillage - anchorage

      Places - berths : ______

      Mouillage - anchorage

      Places visiteurs - visitor's berths : ______

      Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no

      Places - berths : ______

      Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes 

      Electricité - electricity : oui - yes 

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no

      Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : non - no

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Récupération - collection :

      - eaux grises - grey water : oui - yes 

      - eaux noires - black water : oui - yes

      uniquement en présence du garde-port 

      - eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : non - no

      cale de mise à l’eau disponible à l’est de la ville à 30mn au moteur

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

      ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome

      -

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

      Amers remarquables : la pointe d'Yvoire et son château - remarkable bitters : the tip of Yvoire and its castle

      Largeur passe d'entrée : 25,00 m - entrance pass width : 25.00 m

      Entrée balisée par deux bouées à feux, verte et rouge - entrance marked by two buoys with lights, green and red

      Dangers : aucun - dangers : none

      Navigation sur... - navigation on…

      LAC LÉMAN
      ...aussi appelé lac de Genève,

      Superficie : 582,4 km2, dont :
      348,40 km2 en Suisse
      234 km2 en France
      longueur 72,80 km
      largeur maximale 13,80 km

      Régulé artificiellement à une hauteur
      fluctuant entre 371,7 m et 372,3 m

      Profondeur maximale : 308,99 m, à la cote +
      62,30 m entre Lausanne et Évian

      Le rivage nord et les deux extrémités sont suisses
      Le rivage sud est français

      Jet-ski interdit

      Longueur : --- km,
      Écluses : 0,
      Gabarits : --- m x --- m,
      T.E. : --- m,
      T.A. : --- m,

      Gestion :

      ---------------------------
      XXXX Tél. 00 00 00 00 00

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port de plaisance - marina

      Mise à l’eau - slipway

      Écluse - lock :

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité,

      -

      MÉTÉO - weather forecast

      Météo France

      Téléphone : 0 890 711 415

      (Service 0.15€ TTC/mn + prix appel) 

      contactmail@meteo.fr

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : oui - yes 

      Parking - carpark : oui - yes, sur demande

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale payante - stop paying : oui - yes

      Escale gratuite - stop free : oui - yes - 00 H Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

       

       

       

      -

      CONTACTS - contact

      Secrétariat mairie : 04 50 72 80 36

      mairie.yvoire@wanadoo.fr

      Bureau du port Tél : 04.50.72.87.06 (en saison)

       

       

       

       

       

      -

      SAUVETAGE - rescue

      Société internationale de sauvetage du Léman

      http://www.sisl.ch

      Alarme lac Léman :

      18 pour la France, 117 pour la Suisse, 112 numéro international

      -

      Société de Sauvetage d’Yvoire

      1224, chemin des Mottes, F-74140 Yvoire

       (0033) 04 50 72 84 86

      http://sauvetage-yvoire.net

      CAPITAINERIE - harbour office

      Capitainerie : Tél : +33 (0)4 50 72 83 28

      Garde-port : Tél : +33 (0)6 86 83 08 87

      capitainerie@yvoire.fr

       

      RÉGIE DU PORT - administration

       

       

       -

      GESTIONNAIRE - administrator

      Commune d'Yvoire

      Secrétariat : 04 50 72 80 36

      mairie.yvoire@wanadoo.fr

      POLICE FLUVIALE - river police

      http://yvoire.ovh/wp-content/uploads/2018/11/Reglement-police-Leman.pdf

      MAIRIE - town hall

      http://yvoire.ovh/wp-content/uploads/2018/11/ARRETE-REGLEMENT-DE-POLICE-PORT.pdf

      DOUANE - custom office

       

      -

      - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME YVOIRE

      Port de plaisance d’Yvoire

      Autres points d'information - other information points

      -

      Contact - contact

      https://www.destination-leman.com

      Tél : +33 (0)4 50 72 80 21

      info@ot-yvoire.fr 

      Fax : +33 (0)4 50 72 84 21

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      NC - nd

      NC - nd

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      V20- upg - 00-0000

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©