‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    FINISTÈRE - 29

    Finistère - 29

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Bretagne

    29150 - PORT LAUNAY

    Carousel Link
     
    ‹ ›

      Vues sur la ville

      Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

      Place Général-de-Gaulle

      +33 (0)2 98 86 09 63

      +33 (0)2 98 86 56 52

      port.launay@wanadoo.fr

      www

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services de la mairie

      - upg - 00-0000 - v22

      INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      city informations

      PATRIMOINE ET SITE NATUREL

      heritage and natural site

      TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

      sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

      PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

      local product and souvenir shop

      RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

      restaurant and accommodation

      LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

      all vehicles rental and others services

      city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

      Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

      Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

      GPS : 48° 12′ 59″ nord, 4° 04′ 10″ ouest

      Altitude - elevation :

      < 2 m  >< ___ m  > 86 m

      Superficie - area :

       2 km2

      Gentilé - demonym :

      Port-Launistes

      Lieux-dits - locality :

      -

      Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

      -

      V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

      Rail - railway

      Information ferroviaire, gare...
      Railway information, station... -

      Bus-métro - buses-trams

      Information...
      Information... Transport par bus...

      Taxis - taxi

      Numéros de téléphone, station...
      phone numbers, station... Transport par taxis...

      Aéroport -

      airport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Héliport -

      heliport

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aérodrome -

      aerodrom

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Aéro-club -

      flying club

      Informations supplémentaires...
      additional information... ...sur les services

      Téléphone, n° nationaux - national numbers,

      Général UE - general EU : 112

      Samu - medical service : 15

      Police Secours - emergency services : 17

      Pompiers - fire brigade : 18

      Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

      Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

      Alerte attentat et Alerte enlèvement -

      child abduction and terrorist attack alert : 197

      Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

      Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

      Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

      Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

      Contacts locaux - local contacts,

      Police nationale - police : .. .. .. .. ..

      Police municipale - local police : .. .. .. .. ..

      Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..

      Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

      Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

      .. .. .. .. ..

      Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

      Marchés - markets days

      Marchés, lieux, dates et heures...
      Markets, locations, dates and times... Marchés...

      La Poste - post office

      Localisation des bureaux...
      Location of post offices... Bureau de poste situé...
      -

      Distance entre villes

      https://www.viamichelin.fr

      État des routes - information roads

      France : 

      https://www.infotrafic.com

      Tél : 

      https://www.bison-fute.gouv.fr

      Tél : 0826 022 022

      de la région :

      Tél. :

      Email :

      http://

      Déplacements en région Bretagne - travel in the Brittany region

      https://www.mobibreizh.bzh

      du département 29 - Finistère :

      Tél. :

      Email :

      http://

      local :

       

      Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

      Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

      L'Aulne

      Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

      -

      Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

      -

      Les espaces et sites naturels - natural areas :

      -

      Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

      -

      Les aires de pique-nique - picnic area :

      -

      La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

      -

      L’attractivité - the attractiveness :

      -

      A savoir - to know :

      -

      Informations supplémentaires

      additional information

      Webcams

      WiFi - internet

      Localisation... Location...
      --

      Défibrillateur - defibrillator

      Localisation... Location...
      --

      Pêche - fishing

      Fédération dépt. - local federation :

      4 allée Loeïz Herrieu

      29000 Quimper

      Téléphone : 02.98.10.34.20 

      Fax : 02.98.10.22.08 

      fedepeche29@wanadoo.fr 

      http://www.peche-en-finistere.fr 

      Carte et lieux ... Licence and places...
      Acheter son permis de pêche
      buy your fishing license :

      -

      Lieux de pêche
      fishing places :

      -

      Route touristique

      scenic route

      -

      Promenade et randonnée

      walking and hiking

      -

      Véloroute et voie verte

      long-distance cycling route and greenway

      -

      Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

      Port de plaisance
      Bateau

      Participez pour enrichir ces pages ... 

      Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

      Voies navigables - waterways 

      Navigation de plaisance
      Recreational boating

      <<<            Prochain port/halte - next port/stop-off            >>>

      <

      Landévennec - Port Maria PK 391

      <<<    >>>

      PK 360 Châteaulin - Halte municipale

      >

      Point kilométrique et nom du port ou de la halte fluviale...

      kilometric point and name marina or stop-off...

      PK 363 - Port Launay - Bassin à flot

      ACCÈS ET ESCALE - access and stop

      Tirant d'eau : 2.70 m

      Tirant d'air : 15,00 m

      Accès bateaux mâtés : oui - non

      Ecluses : oui - non, si accès aux bassins

      Draught : 2.70 m

      Air draught : 15,00 m

      Masted boat access : yes - no

      Lock : yes - no, if access to harbour basin

      Amarrage - mooring

      Longueur maxi - length maxi : < 38,50 m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      340,00 m de quai en zone de sta­tionnement à plus d'un mois, ( places selon la longueur des bateaux ) - 

      340,00 m of quay in parking area at more than one month, ( places according to the length of the boats )

      Amarrage - mooring

      Longueur maxi - length maxi : < 38,50 m

      Largeur maxi - width maxi : < ____ m

      Les visiteurs peuvent stationner sur le quai de 100,00 m en zone de sta­tionnement de moins d'un mois, ( places selon la longueur des bateaux ) - Visitors can park on the 100,00 m platform in a parking area of less than one month, ( places depending on the length of the boats )

      SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters

      Eau - water : oui - yes

      Electricité - electricity : oui - yes 

      Sanitaires - sanitaries : oui - yes 

      Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no

      Douche - shower : oui - yes 

      Laverie - launderette : oui - yes

      Poubelle - garbage : oui - yes

      Tri - recycling : oui - yes -/- non - no

      Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no

      Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no

      Glace - ice : oui - yes -/- non - no

      -

      SERVICES TECHNIQUES - technical service

      Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no

      Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no

      Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no

      Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no

      Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no

      Récupération eaux grises - grey water collection : oui - yes -/- non - no

      Récupération eaux noires - black water collection : oui - yes -/- non - no

      Ber - cradle : oui - yes -/- non - no

      Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no

      Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes

      7,00 m maximum

      Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no

      INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information

       

      -

      Navigation sur... - navigation on…

      CANAL DE NANTES À BREST
      Ouest

      L'AULNE MARITIME
      CANAL DE NANTES À BREST...
      ...de GOARIVA à CHÂTEAULIN,

      Longueur : 81 km,
      Écluses : 44,
      Gabarits : 26,40 m x 4,7 m,
      T.E. : 1,00 m (3,00 m de Landévennec à Châteaulin
      < 1,00 m de Pont Triffen à Goariva),
      T.A. : 2,50 m,

      Gestion :

      SMATAH­
      http://www.smatah.fr
      smatah@wanadoo.fr
      Tél. 02 98 73 40 31

      Exploitation
      QUIMPER Tél. 02 98 76 24 36

      Écluse de Guily Glaz ­
      Tél. 02 98 86 03 21

      --------------------------

      L'AULNE MARITIME...
      ...de CHÂTEAULIN à BREST,

      Longueur : 31 km,
      Écluses : 2,
      Gabarits : 40,00 m x 10,00 m,
      T.E. : 3,00 m,
      T.A. : --- m,

      Gestion :

      SMATAH­ :
      http://www.smatah.fr
      smatah@wanadoo.fr
      Tél. 02 98 73 40 31

      Exploitation :
      QUIMPER - Tél. 02 98 76 24 36

      Écluse de Guily Glaz ­
      Tél. 02 98 86 03 21

      Capitainerie

      harbourmaster

      Port de plaisance - marina

      DSC06641 Port de plaisance
      DSC06641 Port de plaisance

      Mise à l’eau - slipway

      Écluse

      lock - N° 237 -

      PK

      et barrage de Guily Glaz

      - upg - 00-000- V03/2018

      COMMUNICATION - communication

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      NC - nd

      LANGUES PARLÉES - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      COMMODITÉS - amenities

      À proximité, boulangerie, café, bureau de poste

      -

      Tous commerces à Châteaulin à 3,00 km

      -

      MÉTÉO - weather forecast

      Météo France

      Téléphone : 0 890 711 415

      (Service 0.15€ TTC/mn + prix appel) 

      contactmail@meteo.fr

      AUTRES INFORMATIONS - other information

      Ouvert à l'année - open all year : non - no - 01/05 - 30/09  -/-  01/10 - 01/04 sur rendez-­vous -

      Parking - carpark : oui - yes 

      Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no

      Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes 

      Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no

      Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no

      Télévision - television set : oui - yes -/- non - no

      CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation

      RÈGLES D'ACCÈS - access rules

      Escale gratuite - stop free : oui - yes

      Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid

       

      -

      CONTACTS - contact

      Stationnement 02 98 76 24 36

      Écluse de Guily-Glaz :

      02 98 86 03 21

      vincent.ducros@finistere.fr

      www.finistere.fr

      SAUVETAGE - rescue

       

       

       

       

      -

      CAPITAINERIE - harbour office

      -

      RÉGIE DU PORT - administration

      -

      GESTIONNAIRE - administrator

      Domaine public fluvial

      POLICE FLUVIALE - river police

      -

      MAIRIE - town hall

      -

      DOUANE - custom office

      -

      V18 - upg - 00-0000

      Information touristique - tourist information

      OFFICE DE TOURISME LESNEVEN CÔTE DES LÉGENDES

      Accueil de Plounéour-Trez - 5 place de la Mairie

      Autres points d'information - Other information points

      -

      Contact - contact

      Site :

      Tél : +33 (0)2 98 83 45 03

      Email :

      Fax : +33 (0)0 00 00 00 00

      Compléments d'information - additional information

      -

      Services proposés - services offered

      ---

      ---

      Langues parlées - spoken languages

      Langues parlées - spoken languages 

      - upg - 00-0000

      Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

      Mentions légales

      legal notice

      Contactez-nous

      contact us

      Plan du site

      site map

      Régie

      administration

      Accueil

      français

      Welcome

      english

      Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©